Traducciones 8
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
赤穗城断绝 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
元禄14年,赤穗藩藩主浅野内匠头(西郷輝彦 饰)在公开的仪式上受到吉良上野介(金子信雄 饰)的戏弄和侮辱,一怒之下拔刀砍伤对方。在此之后,浅野因在内廷拔刀而被判剖腹自尽,其管辖的赤穗城也面临易主的命运。消息传到赤穗,全城上下人心惶惶。大家老大石内藏助(萬屋錦之介 饰)一面稳定人心,一面做好善后工作。最终仍有几十人不愿离去,大石将众人聚在一处,决定暂时忍辱负重,寻找合适时机杀掉吉良为主公报仇。漫长的等待由此开始……本片根据日本忠臣藏的故事改编,渡瀬恒彦凭借此片荣获电影旬报和第21届日本电影金像奖最佳男配角奖。 |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Last of the Ako Clan |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
C'est l'histoire des « Quarante-Sept Ronin ». Basé sur des événements historiques de 1701-1702, le film raconte la chute du clan Asano et la vengeance de ses anciens samouraïs sur l'auteur de la catastrophe. |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Dit is het verhaal van 'De zevenenveertig Ronin.' Gebaseerd op historische gebeurtenissen in 1701-1702, vertelt de film het verhaal van de ondergang van de Asano-clan en de wraak van zijn voormalige samoerai op de dader van de catastrofe. Heer Asano werd ertoe aangezet, of misleid, om zijn zwaard te trekken in het paleis van de Shogun – een misdaad waarop de doodstraf stond. De nieuw geïnstalleerde Shogun was woedend op Asano en gaf opdracht om beslag te leggen op alle bezittingen van zijn clan, wat betekende dat zo'n 20.000 samoerai en gewone mensen in één klap werkloos en landloos waren. Zevenenveertig van deze ronin (meesterloze samurai) verenigden zich om wraak te nemen op Heer Kira, die Asano ertoe had aangezet zijn zwaard te trekken. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
The Fall of Ako Castle |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
This is the story of "The Forty-Seven Ronin." Based on historical events in 1701-2, the movie tells the tale of the Asano clan's downfall and the revenge of its former samurai on the perpetrator of the catastrophe. Lord Asano was goaded, or tricked, into drawing his sword inside the Shogun's palace -- a crime which carried the death penalty. The newly installed Shogun was furious at Asano and ordered all his clan's assets seized, meaning some 20,000 samurai and commoners were unemployed and landless at a stroke. Forty-seven of these ronin (masterless samurai) banded together to take attempt revenge on Lord Kira, who had goaded Asano into drawing his sword. |
|
||||
|
Japonés (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
赤穂城断絶 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
「柳生一族の陰謀」の深作欣二と萬屋錦之介が忠臣蔵に挑んだ大型時代劇。様式美にとらわれないドキュメンタリータッチの作風で描く。 吉良上野介に対し刃傷に及んだ浅野内匠頭が切腹させられ、赤穂はお家断絶となり、領地を召し上げられてしまう。大石内蔵助は家臣たちから誓紙血判を集め、仇討ちの準備を始める。 |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
47 Mieczy Zemsty. Upadek Zamku Ako |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
W 1701 roku podczas przygotowań do ważnej dworskiej uroczystości przebiegły i złośliwy mistrz ceremoniału Kira (Nobuo Kaneka) naraża na śmieszność młodego szlachcica Asano (Teruhiko Saigo). Ten dobywa miecza i rani go, za co zostaje skazany na śmierć. Musi popełnić seppuku. Majątek Asano zostaje skonfiskowany, a podlegający mu samuraje wypędzeni. Jeden z nich, Kuranosuke Ohishi (Kinnosuke Nakamura), obmyśla plan zemsty na Kirze, który nie poniósł żadnej kary za swój postępek. Wspólnie z czterdziestoma sześcioma roninami starają się uśpić czujność przeciwnika, by następnie uderzyć w najmniej spodziewanym momencie. Dołącza do nich Kazuemon Fuwa (Sonny Chiba), były samuraj, wypędzony przed laty z zamku z powodu swoich postępków. Filmowa adaptacja jednej z najsłynniejszych japońskich legend, nawiązującej do wydarzeń, które miały miejsce w latach 1701-1702 i przeszły do historii jako zemsta roninów z Ako. |
|
||||
|
Portugués (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
A Queda do Castelo Ako |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Esta é a história de "Os Quarenta e Sete Ronins". Baseado em eventos históricos em 1701-2, o filme conta a história da queda do clã Asano e a vingança de seu ex-samurai sobre o autor da catástrofe. Lorde Asano foi instigado, ou enganado, a desembainhar sua espada dentro do palácio do Shogun - um crime que acarretava pena de morte. O recém-instalado Shogun ficou furioso com Asano e ordenou que todos os bens de seu clã fossem apreendidos, o que significa que cerca de 20.000 samurais e plebeus ficaram desempregados e sem terras de uma só vez. Quarenta e sete desses ronin (samurais sem mestre) se uniram para se vingar do Lorde Kira, que instigou Asano a desembainhar sua espada. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Падение замка Ако |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
История повествует о том, как сорок семь бывших поданных самураев из Ако, ставших ронинами, отомстили за смерть своего господина, даймё Асано Такуми-но-Ками Наганори, церемониймейстеру при дворе сёгуна Токугава Цунаёси по имени и титулу Кира Кодзуке-но-Сукэ. В 1701 году Асано был приговорён к совершению харакири за то, что обнажил меч в стенах дворца Сёгуна и напал с оружием в руках на высокопоставленного чиновника Кира в ответ на оскорбления с его стороны. Тем же указом Сёгуна клан Асано был распущен и его имущество конфисковано. Потеряв своего господина и замок, как и источники дохода, около полсотни ронинов во главе с главным советником клана Оиси Кураносукэ дали клятву кровавой мести, понимая, что за это их ожидает смертный приговор. |
|
||||
|