Traducciones 11
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Zeit zu leben, Zeit zu sterben |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Eigentlich läuft das Leben von Enrico (Nicolas Cage), welcher als Soldat in Afrika stationiert ist, sehr gut. Doch als er sich eines Tages mit Schmerzen zu einem Arzt begeben will, verlässt er sein Lager und lernt eine junge Afrikanerin kennen. Die Beziehung der beiden ist sehr leidenschaftlich bis zu dem Zeitpunkt, an dem die junge Frau durch einen selbst gelösten Schuss aus Enricos Waffe verletzt wird. Um sie von den Qualen zu befreien schießt Enrico ein weiteres Mal auf sie. Von seinen Schuldgefühlen geplagt, beginnt nun für den Soldaten ein rätselhaftes Versteckspiel. Denn er muss lernen mit seinem Gewissen umzugehen, den Mord verheimlichen und zudem noch erfahren, dass er sich bei der jungen Afrikanerin mit der Krankheit Lepra angesteckt hat. Enrico stellt sich nun die Frage, ob er jemals wieder nach Hause zurückkehren wird |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
全面攻击 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Tiempo de matar |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Año 1936. El ejército italiano invade Etiopía. El teniente Silvestre sufre una infección dental y se dirige al hospital más cercano, pero su vehículo tiene un accidente que lo obliga a seguir a pie. Por el camino, coincide con una joven etíope a la que viola y mata involuntariamente. Cuando llega al hospital y se entera de que padece lepra, aterrorizado, intenta escapar de Etiopía. |
|
||||
|
Finés (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Le Raccourci |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
En 1936, l'armée italienne envahit l'Ethiopie. Le lieutenant Silvestri souffrant d'une rage de dent décide de rejoindre le camp médical le plus proche. Sur sa route, il fait la connaissance d'une jeune éthiopienne. |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Afrika tijdens de Eerste Wereldoorlog. Een soldaat verkracht een Afrikaans meisje. Onbestraft kan hij hier mee leven totdat hij erachter komt dat het meisje misschien een ziekte had. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Time to Kill |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
During their invasion of Ethiopia in 1936, a wounded Italian soldier gets stranded in the wilderness after a truck wreck and makes his way to the nearest army hospital, losing his sanity in the process. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Tempo di uccidere |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Etiopia, 1936: un tenente italiano (Nicolas Cage) perde la ragione dopo aver ucciso accidentalmente una ragazza locale che aveva violentato poco pima. Il timore di aver contratto una malattia sessualmente trasmissibile e il senso di colpa inizieranno a farsi troppo pesanti da sopportare. |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Czas zabijania |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Enrico - stacjonujący w Afryce żołnierz nawet nie przypuszcza, że wymykając się z bronią ze swojej jednostki wojskowej, popełnia największy błąd życia. W jednej chwili jego byt wypełnia się zbrodnią, przemocą i szaleństwem. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Tempo de Matar |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Время убивать |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
1936 год, итальянская армия готовится вторгнуться в Эфиопию. Страдающий от зубной боли лейтенант Сильвестри решает добраться до ближайшего лагерного госпиталя. По пути он замешивается в страшную историю. Теперь его жизнь уже не будет прежней… |
|
||||
|