The Midnight Story (1957)
← Back to main
Translations 9
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A mitjanit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El pare Tomasino és assassinat en un atzucac de San Francisco. Això crea una forta commoció a la comunitat, ja que era molt estimat. La policia compta amb poques proves. Però el policia de trànsit Joe Martini s'obsessiona a trobar l'assassí; sospita de Sylvio Malatesta. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
午夜故事 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Midnight Story |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Beloved priest Father Thomasino is murdered in a San Francisco alley, and the police have few clues. But traffic cop Joe Martini becomes obsessed with finding the killer; he suspects Sylvio Malatesta. Ordered off the case, Joe turns in his badge and investigates alone. Soon he is a close friend of the Malatesta family, all delightful people, especially lovely cousin Anna. Uncertain whether Sylvio is guilty or innocent, Joe is now torn between old and new loyalties. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Tod war schneller |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Polizist Joe Martini quittiert seinen Dienst, um den Mörder eines katholischen Priesters zu finden, den er sehr verehrte. Im italiensichen Viertel von San Francisco quartiert er sich bei einem Verdächtigen ein - und verliebt sich in dessen Cousine. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mezzanotte a San Francisco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Padre Tommasino, amato parroco di un quartiere di San Francisco, è vittima di un assassinio, e viene ritrovato morto in un vicolo. Joe Martin, poliziotto addetto al traffico, che conosceva il prete e frequentava l’oratorio, rimane sconvolto dall’accaduto, e decide di far luce sulla vicenda. Chiede quindi ai suoi superiori di poter essere assegnato alla squadra omicidi, ma la sua richiesta non viene accolta. La sua sete di verità, però, non lo ferma, e ricostruendo minuziosamente da solo gli avvenimenti di quella sera, trova in un pescatore benestante di origini italiane il presunto colpevole. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
그는 알고있다 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Olhos do Padre Tomasino |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Olhos do Padre Tomasino |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El rastro del asesino |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El padre Tomasino es asesinado en un callejón de San Francisco. Esto crea una fuerte conmoción en la comunidad, ya que era muy querido.La policía cuenta con pocas pruebas. Pero el policía de tráfico Joe Martini se obsesiona con encontrar al asesino; sospecha de Sylvio Malatesta. |
|
||||
|