Traducciones 6
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
菜鸟总动员:毕业 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
本片是同名电视剧故事的完结篇。不良学生的戏剧性脱胎换骨、热血的煽情台词、激烈的对战场面,构筑出波澜壮阔的最后故事。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
ROOKIES -졸업- |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
열혈 교사의 활약과 문제아 고교생들이 야구를 통해 성장하는 과정을 그린 드라마 |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Rookies: Graduation |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Les membres de l’équipe de baseball sont en dernière année au lycée. Avec deux nouveaux joueurs dans l’équipe, Shoji Akahoshi et Taiyo Hamanaka , ils vont tenter de réaliser leur rêve, aller au Koshien. Mais Mikoshiba se retrouve à l’hôpital avec une jambe cassée et doit arrêter le baseball pendant plusieurs mois. Sans leur capitaine, vont-ils pouvoir gagner le championnat ? |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Rookies the Movie: Graduation |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Futakotamagawa High School had a Baseball Club, but because of a fight during one of their games, they were suspended for a year from all games. Composed of student delinquents, Futakotamagawa High's new Literature teacher Kawato Koichi inspires the Baseball Club to believe in a dream goal once again. For them, it is to play at the Koshien - Japan's National High School Baseball Championship. But, Kawato Koichi and the newly reformed baseball team run into plenty of obstacles along the way... |
|
||||
|
Japonés (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
ROOKIES -卒業- |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
2009年、春。川藤幸一は教師に返り咲き、ピッチャーの安仁屋はじめニコガクナインも揃って3年に進級。そんな野球部に2人の新入部員がやって来た。ひとりは中学時代からその名を轟かせてきた大物、赤星奨志。もうひとりは、ひょんな誤解から部員の平塚に尊敬の眼差しを向ける濱中太陽。しかし、メジャーリーグを目指している赤星は横柄な態度でチームの和を乱し、濱中もまた平塚に抱いていた幻想を早々に打ち砕かれ、すっかりやる気をなくしてしまう。そんな中、夏の予選大会を前にニコガク野球部に衝撃が走る。 |
|
||||
|
Tailandés (thai) (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
มือใหม่ไฟแรง สู่ความสำเร็จ |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|