Polka-Dot Puss (1949)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
斑点猫 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在一个平凡的夜晚,淘气的汤姆将杰瑞用绳子拴起来,自顾自靠在沙发上玩起了老鼠溜溜球。这时,女主人的声音响起。主人命令汤姆去外面睡觉,可是窗外漆黑一片,而且下起了瓢泼大雨。汤姆极度郁闷,迈着沉重的步伐走向大门口。突然,女主人的一句话启发了他,他假装感冒,终于得到主人的怜悯,得以在屋中睡觉。杰瑞将一切看在眼里,他想方设法整治这个狡猾的老对头。小老鼠找来红色的墨水点在汤姆的脸上,造成汤姆感染麻疹的假象。汤姆大为震惊,倍感不适。 而杰瑞则诡计频出,一会儿为汤姆吃药,一会儿给他降温一会儿又为他取暖,将汤姆折腾得不亦乐乎…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Puntíkatá kočka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom předstírá, že je nachlazený, aby obelstil maminku a dovolil jí zůstat přes noc uvnitř. Jerry Toma obelstí tak, že si myslí, že je opravdu nemocný - spalničkami. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stippelkat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom doet alsof hij verkouden is om Mammie zover te krijgen dat hij 's nachts binnen mag blijven. Jerry bedriegt Tom door hem te laten denken dat hij echt de mazelen heeft. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Polka-Dot Puss |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom pretends to have a cold in order to trick Mammy into letting him stay inside for the night. Jerry tricks Tom by making him think he really is sick - with the measles. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tom a la rougeole |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom fait semblant d'être malade pour que Mammy le laisse passer la nuit dans la maison. Jerry fait croire à Tom qu'il est vraiment atteint... de la rougeole ! |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tom und ich mit roten Pünktchen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom gibt vor, erkältet zu sein, um Mammy dazu zu bringen, ihn über Nacht drinnen zu lassen. Jerry läßt Tom glaube, er sei wirklich krank – Masern. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A pöttyös macska |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom elhiteti Anyussal, hogy megfázott, így a házban töltheti az éjszakát. Jerry azonban valóságossá teszi a betegséget Tom számára egy kis kanyaróval. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il gatto con le bollicine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nakrapiany kocur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom udaje, że nie jest zdrowy, by móc siedzieć w ciepłym domu. Zdenerwowany Jerry postanawia wmówić kotu, że naprawdę jest chory. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
På pricken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom låtsas vara förkyld i syfte att försöka lura Mammy att låta honom tillbringa natten inomhus. Jerry lurar i sin tur Tom genom att få honom att tro att han fått mässlingen. |
|
||||
|