Wish You (2021)
← الرجوع للرئيسية
الترجمات 28
الألمانية (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein talentierter Sänger-Songschreiber und ein Keyboard-Spieler verfolgen gemeinsame Träume und bescheren einander ein Leben voller Harmonie und Liebe. |
|
||||
|
الألمانية (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein talentierter Sänger-Songschreiber und ein Keyboard-Spieler verfolgen gemeinsame Träume und bescheren einander ein Leben voller Harmonie und Liebe. |
|
||||
|
الألمانية (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein talentierter Sänger-Songschreiber und ein Keyboard-Spieler verfolgen gemeinsame Träume und bescheren einander ein Leben voller Harmonie und Liebe. |
|
||||
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Te Deseo: Tu Melodía de Mi Corazón |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un cantautor con talento y un tecladista con intuición encuentran la armonía y el amor mientras viven juntos sus sueños y su pasión por la música. |
|
||||
|
الإسبانية; قشتالية (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Melodía de tu Corazón |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un cantautor con talento conoce a un tecladista y ambos se embarcan en una aventura de música y amor, mientras luchan por alcanzar sus sueños. |
|
||||
|
الإنجليزية (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Singing and dreaming together, a talented singer-songwriter and a same-aged keyboardist add harmony and love to each other's lives. |
|
||||
|
الإندونيسية (id-ID) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bernyanyi dan bermimpi bersama, seorang penulis lagu sekaligus penyanyi berbakat dan pemain keyboard sebaya saling membubuhkan harmoni dan cinta dalam kehidupan mereka. |
|
||||
|
الإيطالية (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cantando e sognando insieme, un cantautore di talento e un tastierista coetaneo aggiungono armonia e amore alle rispettive vite. |
|
||||
|
البرتغالية (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cantando e sonhando juntos, um talentoso cantor e compositor e um tecladista da mesma idade dão mais harmonia e amor à vida um do outro. |
|
||||
|
البرتغالية (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Desejo A Você: Sua Melodia Do Meu Coração |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In-soo, um artista de rua talentoso com uma voz atraente. Sang-yi, o membro mais jovem da agência musical. A harmonia entre os dois, formada através de um projeto de descoberta de novos talentos, aos poucos se transforma em algo mais emocionante. Uma melodia emocionante de dois homens apaixonados pela música, mas também um pelo outro. |
|
||||
|
البورمية (my-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
التايلاندية (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You: ทำนองรักในหัวใจ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ขณะร่วมร้องร่วมฝันไปด้วยกัน นักร้องนักแต่งเพลงมากพรสวรรค์กับมือคีย์บอร์ดรุ่นเดียวกันต่างได้เข้ามาเติมเต็มความรักและความลงตัวในชีวิตของกันและกัน |
|
||||
|
التركية (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Birlikte şarkılar söyleyip hayaller kuran yetenekli ve genç bir şarkı yazarı ile aynı yaştaki klavyeci, birbirlerinin hayatına harika melodiler ve aşk katar. |
|
||||
|
الصينية (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You:你在我心中的旋律 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
仁秀是在街頭駐唱歌且具有特色嗓音的美少男。經紀人敏雅將仁秀唱歌的樣子將上傳到YouTube上。被在唱片公司企劃組裏,最小的尹尚理發掘,尹尚理將擔綱仁秀的專門經紀人。因緣際會下就這樣開始了仁秀和尹尚理的同居。 一起分享日常生活的兩個人,仁秀感受到了意想不到的尹尚理的音樂感覺的魅力,一起演奏唱歌,掩飾不住對彼此的好感……此時卻因仁秀父親的阻撓而麵臨出道危機,由此產生兩人之間的問題,讓人產生一種可能無法在一起的危機感。 |
|
||||
|
الصينية (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You:你在我心中的旋律 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
才華洋溢的創作歌手與同齡鍵盤手一起歌唱和追夢,為彼此的人生注入悅耳的合音與愛情。 |
|
||||
|
الصينية (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
祝愿你:我心中你的旋律 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个才华横溢的创作型歌手和一个同龄的键盘手一起唱歌、一起梦想,为彼此的生活增添了和谐与爱情。 |
|
||||
|
الصينية (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
祝愿你:我心中你的旋律 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
仁秀是在街头驻唱歌且具有特色嗓音的美少男。经纪人敏雅将仁秀唱歌的样子将上传到YouTube上。被在唱片公司企划组里,最小的尹尚理发掘,尹尚理将担纲仁秀的专门经纪人。因缘际会下就这样开始了仁秀和尹尚理的同居。 一起分享日常生活的两个人,仁秀感受到了意想不到的尹尚理的音乐感觉的魅力,一起演奏唱歌,掩饰不住对彼此的好感……此时却因仁秀父亲的阻挠而面临出道危机,由此产生两人之间的问题,让人产生一种可能无法在一起的危机感。 |
|
||||
|
العبرية (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
המנגינה שלך בלבי |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
קאנג אין סו, חובב שירה בנשמתו, ששירתו היא הכל בחייו, מתחיל לחיות עם יון סאנג אי, אותו הכיר לאחר שקיבל קריאת כיוון מחברת תקליטים. |
|
||||
|
العربية (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
أمنيتي لك |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
أحدهما مغنٍّ وكاتب أغانٍ موهوب والآخر عازف بيانو في مثل عمره… شاهدوهما يغنّيان ويحلمان معًا، ويضيفان الانسجام والحبّ إلى حياة بعضهما. |
|
||||
|
العربية (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
أمنيتي لك |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
أحدهما مغنٍّ وكاتب أغانٍ موهوب والآخر عازف بيانو في مثل عمره… شاهدوهما يغنّيان ويحلمان معًا، ويضيفان الانسجام والحبّ إلى حياة بعضهما. |
|
||||
|
الفرنسية (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Par la voix des airs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kang In-soo ne vit que pour la musique, et son rêve est de faire entendre ses chansons par tout le monde en touchant le plus de monde possible. Yoon Sang-y travaille dans une maison de disques et est à la recherche de talents. Ces deux jeunes hommes voient leur chemin se croiser... ainsi débute une nouvelle aventure. |
|
||||
|
الفرنسية (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Par la voix des airs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un claviériste et un talentueux auteur-compositeur-interprète rêvent et se produisent ensemble – et ajoutent une note d'harmonie et d'amour dans leurs vies respectives. |
|
||||
|
الفييتنامية (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Giai điệu của bạn, tiếng lòng của tôi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cùng ca hát và ước mơ, một ca sĩ kiêm nhạc sĩ tài năng và một tay keyboard bằng tuổi thêm sự đồng điệu và tình yêu vào cuộc sống của nhau. |
|
||||
|
الكورية (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
위시유 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
매력적인 음색의 실력파 버스커, 인수. 음반 기획사의 막내, 상이. 신인 발굴 프로젝트로 맺어진 둘의 하모니가 점점 더 설레는 그 무엇으로 변주된다. 음악에 빠졌지만, 서로에게도 빠져버린 두 남자의 아슬아슬 두근두근 멜로디. |
|
||||
|
الملايو (ms-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Menyanyi dan berkongsi impian, seorang penyanyi-penulis lirik berbakat dan pemain piano yang sama umur menambahkan harmoni dan cinta terhadap kehidupan satu sama lain. |
|
||||
|
الملايو (ms-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish You |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Menyanyi dan berkongsi impian, seorang penyanyi-penulis lirik berbakat dan pemain piano yang sama umur menambahkan harmoni dan cinta terhadap kehidupan satu sama lain. |
|
||||
|
الهولندية; الفلمنكية (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Samen dromend voegen een getalenteerde singer-songwriter en een toetsenist van dezelfde leeftijd harmonie en liefde toe aan elkaars leven. |
|
||||
|
اليابانية (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wish you ~僕の心の中、君のメロディー |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
同じ夢に向かって、ともに歩き始めたシンガーソングライターとキーボードプレイヤー。2人が奏でる心地よいハーモニーはやがて、愛という感情に姿を変えていく。 |
|
||||
|