Traduccions 3
anglès (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
A Good Friend's Wife |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
The male protagonist is about to be promoted and invites the chairman to come to the house as a guest. However, the chairman is accidentally injured. In order not to make the chairman angry, the male protagonist has to beg his wife to go to the chairman's house to take care of the chairman. The chairman is a womanizer, this A kind-hearted friend's wife is like a sheep in a tiger's mouth, becoming a plaything for the chairman of the board... |
|
||||
|
coreà (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
착한 친구아내 |
|
||||
Eslògans |
|
|||||
Resum |
윤재는 회사 이사에게 잘 보이기 위해 아내와 살고 있는 집에 초대한다. 그런데 이사가 집 화장실에서 미끄러지는 바람에 팔을 다치고 만다. 승진심사가 마음에 걸린 윤재는 아내에게 이사의 도우미를 권하고, 아내는 고민 끝에 이를 수락한다. 이사의 집에 찾아간 혜미는 첫날부터 이사의 샤워하는 것을 도와준다. 한편, 윤재는 아내가 없는 틈을 타 몰래 만나는 애인을 집에 들이는데... |
|
||||
|
xinès (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
善良的朋友妻子 |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
男主即将升职,邀请理事长来家里作客,然而理事长意外受伤,为了不惹理事长生气,男主不得不恳求妻子去理事长家里照顾理事长,理事长本就是个好色之徒,这个善良的朋友妻子犹如羊入虎口,沦为了理事长的泄欲的玩物.... |
|
||||
|