Almanca (de-DE)

Başlık

Sloganlar

Özet

Der Klempner Robert will eigentlich nur eine Auftragsarbeit in einem abgelegenen Haus im Wald fertig bringen. Doch während er im Kriechkeller unter dem Haus arbeitet, tauchen aus dem Nichts zwei Fremde auf, die seinen Kollegen kaltblütig erschießen. Er ist gefangen, verängstigt und doch gefährlicher als sie sich vorstellen können. Nachdem er Zeuge eines brutalen Mordes in einer abgelegenen Hütte geworden ist, versteckt sich der Klempner Robert (Henry Thomas) in einem engen Kriechkeller, während die Killer das Anwesen nach einem versteckten Vermögen durchsuchen. Als die Killer näher kommen, muss Robert entscheiden, ob der Kriechkeller sein Grab sein wird... oder das Schlachtfeld in seinem Kampf ums Überleben.

Arapça (ar-SA)

Başlık

مساحة الزحف

Sloganlar

Özet

بعد مشاهدته لجريمة قتل وحشية في حجرة ، يختبئ رجل في مساحة زحف بينما ينقب القتلة في الممتلكات بحثًا عن ثروة مخفية. مع اقترابهم ، يجب أن يقرر ما إذا كانت مساحة الزحف ستكون قبره أم ساحة المعركة في قتاله من أجل البقاء.

Bulgarca (bg-BG)

Başlık

На тясно

Sloganlar

Özet

Семеен мъж се озовава в капан при обхождане район в Орегон, където безмилостни бракониери са скрили плячката си.

Danca (da-DK)

Başlık

Sloganlar

Özet

Efter at have været vidne til et brutalt mord i en hytte, gemmer en mand sig i en krybekælder, mens morderne gennemsøger ejendommen for en skjult formue. Efterhånden som de nærmer sig, skal han beslutte, om krybekælderen skal være hans grav eller slagmarken i hans kamp for at overleve.

1h 30m

Felemenkçe; Flamanca (nl-NL)

Başlık

Sloganlar

Özet

Nadat hij getuige is geweest van een brute moord in een hut, verstopt een man zich in een kruipruimte terwijl de moordenaars het pand doorzoeken op zoek naar een verborgen fortuin. Naarmate ze dichterbij komen, moet hij beslissen of de kruipruimte zijn tombe of het slagveld zal zijn in zijn strijd om te overleven.

Fransızca (fr-CA)

Başlık

Sloganlar

Özet

Après avoir été témoin d'un meurtre brutal dans une cabane, un homme se cache dans un vide sanitaire pendant que les tueurs parcourent la propriété à la recherche d'une fortune cachée. À mesure qu'ils se rapprochent, il doit décider si le vide sanitaire sera sa tombe ou le champ de bataille de sa lutte pour sa survie.

1h 30m

Fransızca (fr-FR)

Başlık

Sloganlar

Özet

Après avoir été témoin d'un meurtre brutal dans une cabane, un homme se cache dans un vide sanitaire pendant que les tueurs parcourent la propriété à la recherche d'une fortune cachée. À mesure qu'ils se rapprochent, il doit décider si le vide sanitaire sera sa tombe ou le champ de bataille de sa lutte pour sa survie.

Hintçe (hi-IN)

Başlık

क्रॉलस्पेस

Sloganlar

Özet

एक प्लंबर, दो शिकारियों को ओरेगॉन के एक दूरदराज़ के केबिन में बर्बरतापूर्ण मर्डर करते हुए देख लेता है. अब उसे अपनी खुद की जान बचाने की चिंता करनी है.

1h 30m

Hırvatça (hr-HR)

Başlık

Podrum

Sloganlar

Özet

Nakon što je svjedočio brutalnom ubojstvu, vodoinstalater, Robert skriva se u skučenom prostoru dok ubojice pretražuju imanje u potrazi za skrivenim bogatstvom. Ubojice se približavaju, a Robert mora odlučiti da li će podrum postati njegova grobnica ili bojno polje u borbi za preživljavanje.

Korece (ko-KR)

Başlık

크롤스페이스

Sloganlar

Özet

오리건 주 깊은 산속에서 제재소를 운영하는 팀 위트너는 직원 제럴드 그리고 블라디미르 등과 함께 불법 벌목으로 많은 돈을 모은다. 러시아 출신 블라디미르를 살해한 전과자 스털링과 둘리는 팀 위트너를 납치해 검은돈을 숨긴 장소를 말하라고 협박한다. 불법 벌목 등을 조사하기 위해 FBI 특별요원 헬런이 파견되고 보안관 히건, 부보안관 조던와 조사를 하는 과정에서 블라디미르의 시신이 발견된다. 한편 아내 캐리, 아기 브룩과 함께 살고 있는 마음씨 좋은 배관공 로버트는 배관 공사를 해준 곳에서 돈을 받지 못해 경제적 어려움에 처해 있다. 어느 날, 파이프 교체를 위해 팀의 외딴 오두막 마루 밑에 있던 로버트는 스털링이 돈을 내놓지 않는 팀을 잔인하게 죽이는 장면을 목격한다. 달아나려다 둘리의 석궁을 맞은 로버트는 다시 좁은 마루 밑으로 들어가 문을 잠근다. 휴대폰도 되지 않는 좁은 공간에 갇힌 로버트는 살아남기 위해 반격을 개시하는데...

Lehçe (pl-PL)

Başlık

Sloganlar

Özet

Po byciu świadkiem brutalnego morderstwa w domku, mężczyzna chowa się w pustkowiu, podczas gdy zabójcy przeczesują posiadłość w poszukiwaniu ukrytej fortuny. Gdy się zbliżają, musi zdecydować, czy to miejsce będzie jego grobowcem, czy podjąć walkę o przetrwanie.

Litvanca (lt-LT)

Başlık

Pusrūsis

Sloganlar

Özet

Jis įstrigęs... išsigandęs... ir dar pavojingesnis, nei jie galėjo įsivaizduoti. Pamatęs žiaurią žmogžudystę atokiame namelyje, santechnikas Robertas slepiasi ankštoje erdvėje, o žudikai tyrinėja turtą ieškodami paslėptų brangenybių.

Žudikams artėjant, Robertas turi nuspręsti, ar šliaužimo erdvė bus jo kapas... Ar kovos už išlikimą laukas...

Macarca (hu-HU)

Başlık

Sloganlar

Özet

Egy családapa csapdába esik egy félreeső faház padló alatti terében, ahol néhány kegyetlen orvvadász elrejtette a korábbi zsákmányait.

Portekizce (pt-BR)

Başlık

Em Confinamento

Sloganlar

Özet

Um encanador testemunha um assassinato, enquanto bandidos buscam por uma fortuna. Ele precisa encontrar um meio de sobreviver quando esse criminosos o prenderem em um porão.

Romence (ro-RO)

Başlık

Târâș

Sloganlar

Özet

Un instalator ajunge să lupte pentru propria viață după ce asistă la o crimă brutală comisă de doi braconieri într-o cabană izolată din Oregon.

1h 30m

Rusça (ru-RU)

Başlık

Подвал

Sloganlar

Özet

Став свидетелем жестокого убийства, Роберт прячется в подвале, пока убийцы заняты поисками спрятанных в доме денег. По мере того как преступники приближаются к нему, мужчина задается вопросом: станет этот подвал его гробницей или полем боя за жизнь.

1h 30m

Taylandça (th-TH)

Başlık

คลานระห่ำปะทะเดือด

Sloganlar

Özet

หลังจากเห็นเหตุฆาตกรรมในกระท่อมไกลปืนเที่ยง ข่างประปา โรเบิร์ต (เฮนรี่ ทอมัส) ซ่อนตัวในช่องคลานแคบๆ ขณะที่ฆาตกรค้นหาสมบัติที่ถูกซ่อนไว้ โรเบิร์ตต้องตัดสินใจว่าช่องคลานจะเป็นหลุมศพของเขาหรือสมรภูมิในการต่อสู้เพื่อเอาชีวิตรอด

Türkçe (tr-TR)

Başlık

Tarama Alanı

Sloganlar

Özet

Bir kulübede vahşi bir cinayete tanık olduktan sonra, katiller gizli bir servet için mülkü didik didik ararken bir adam bir boşlukta saklanır. Yaklaştıkça, sürünme alanının mezarı mı yoksa hayatta kalma savaşında savaş alanı mı olacağına karar vermelidir.

Ukraynaca (uk-UA)

Başlık

Підвал

Sloganlar

Özet

Звичайний сантехнік стає свідком жорстокого злочину в хатинці в глушині Орегону. Тепер на нього полюють двоє вбивць-браконьєрів.

1h 30m

Vietnamca (vi-VN)

Başlık

Sloganlar

Özet

Çekçe (cs-CZ)

Başlık

Sloganlar

Özet

Poté, co se stane svědkem brutální vraždy v chatě, se muž ukryje ve sklepě, zatímco vrazi pátrají po ukrytém bohatství. Jak se k němu blíží, musí se rozhodnout, zda se pro něj prolezlý prostor stane hrobem, nebo bojištěm v boji o přežití.

Çince (zh-CN)

Başlık

匍匐求生

Sloganlar

Özet

在一间小屋里目睹了一起残忍的谋杀案后,一名男子躲在一个爬行空间里,而凶手则在里面搜寻隐藏的财富。随着他们越来越近,他必须决定这个爬行空间是他的坟墓还是他为生存而战的战场。

Çince (zh-TW)

Başlık

地下空間

Sloganlar

Özet

在荒野外的小屋目睹殘忍的殺人過程後,水管工羅伯特(亨利湯瑪斯飾)躲藏在狹小空間裡,而殺手則在房屋周圍搜索藏匿的錢財。隨著殺手逐漸靠近,羅伯特必須決定要在這個狹小空間困死,還是為求生存而搏鬥。

İngilizce (en-US)

Başlık

Crawlspace

Sloganlar

Özet

After witnessing a brutal murder in a cabin, a man hides in a crawlspace while the killers scour the property for a hidden fortune. As they draw nearer, he must decide if the crawlspace will be his tomb or the battleground in his fight for survival.

1h 30m

İspanyolca; Kastilyaca (es-ES)

Başlık

El entresuelo

Sloganlar

Özet

Un hombre de familia debe luchar por sobrevivir cuando se encuentra atrapado en el espacio de acceso de una cabaña remota en Oregón. donde los cazadores furtivos despiadados han escondido su fortuna.

İspanyolca; Kastilyaca (es-MX)

Başlık

El Entresuelo

Sloganlar

Özet

Después de presenciar un brutal asesinato en una cabaña, un hombre se esconde en un sótano mientras los asesinos registran la propiedad en busca de una fortuna oculta. A medida que se acercan, debe decidir si el espacio de acceso será su tumba o el campo de batalla en su lucha por la supervivencia.

1h 30m

İsveçce (sv-SE)

Başlık

Sloganlar

Özet

En rörmokare måste plötsligt kämpa för sitt eget liv efter att han sett två tjuvskyttar begå ett brutalt mord i en enslig stuga.

İtalyanca (it-IT)

Başlık

Sloganlar

Özet

Dopo aver assistito a un brutale omicidio in una capanna, un uomo si nasconde in un vespaio mentre gli assassini setacciano la proprietà alla ricerca di una fortuna nascosta. Mentre si avvicinano, deve decidere se il vespaio sarà la sua tomba o il campo di battaglia nella sua lotta per la sopravvivenza.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Bir filmi veya diziyi bulamıyor musun? Eklemek için oturum aç.

Küresel

s arama çubuğuna odaklan
p profil menüsünü aç
esc açık bir pencereyi kapat
? klavye kısayol penceresini aç

Medya sayfalarında

b geri git (veya uygulanabilirse ana ekrana)
e sayfayı düzenlemeye git

TV sezonu sayfalarında

(sağa ok) sonraki sezona git
(sol ok) önceki sezona git

TV bölüm sayfalarında

(sağa ok) sonraki bölüme git
(sol ok) önceki bölüme git

Tüm görüntü sayfalarında

a resim ekle penceresini aç

Tüm düzenleme sayfalarında

t çeviri seçiciyi aç
ctrl+ s formu gönder

Tartışma sayfalarında

n yeni tartışma oluştur
w izleme durumunu değiştir
p umumi/hususi değiştir
c kapalı/açık değiştir
a etkinliği aç
r tartışmayı yanıtla
l son yanıta git
ctrl+ enter mesajını gönder
(sağa ok) sonraki sayfa
(sol ok) önceki sayfa

Ayarlar

Bu öğeyi derecelendirmek veya bir listeye eklemek ister misiniz?

Giriş