翻译 11
丹麦语 (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Detective Bureau 2-3: Go To Hell Bastards! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
俄语 (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Детективное агентство 23: Чтоб вы, черти, провалились! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Гангстерские банды Сакура и Оцуки завладевают армейским имуществом с базы США — и остаются ни с чем: грузовик угнала ещё одна, чужая банда. Полиция сумела поймать только одного человека из этой банды, Манабэ. Манабэ отпущен под залог, и детективы из Агентства 23 начинают большую игру. Детектив Тадзима прикидывается бандитом и спасает Манабэ от мести гангстеров Сакура и Оцуки. Манабэ приводит Тадзиму к своему боссу Хатано. Несмотря на недоверчивость Хатано, Тадзима начинает участвовать в деятельности банды, но наталкивается в клубе на танцовщицу Салли, которой известно, что он детектив. |
|
||||
|
意大利语 (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ufficio investigativo 23: Crepate Bastardi! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tajima è un investigatore privato responsabile della sua stessa compagnia, Detective Bureau 2-3. Quando le bande criminali in guerra vanno in mare rubando munizioni militari statunitensi, Tajima interviene per fermare ciò che la polizia non può. |
|
||||
|
日语 (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
探偵事務所23 くたばれ悪党ども |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
警察の秘令を受けた私立探偵が暗黒街に潜入する。大藪春彦のハードボイルドな原作を鈴木清順監督&宍戸錠コンビで映画化したコメディ・アクションの金字塔。派手なアクション、ミュージカルシーンなど見どころ満載。 深夜の立川基地付近で武器弾薬の取引きをしていた桜組と大槻組の幹部は、突如数名の男にマシンガンで襲撃され全滅した。緊急手配により、住所不定の真辺公一が容疑者として逮捕された。この事件は、刻々と流れるテレビニュースの話題を独占した。踊り子のサリーとしけこんでいた田島英雄は、このニュースをみて慌てて立川署へとんだ。捜査一課の熊谷警部は、私立探偵の田島の来署に顔をほころばせ、事件の内容を説明した。田島の態度は相変わらず傲慢だったが、署の裏で真辺の釈放を待って復讐しようと企んでいるギャング団に手を焼いていた警部は、田島の作戦に乗らざるを得なかった…。 |
|
||||
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
탐정사무소 23, 죽어라 악당들 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
살인사건을 해결하기 위해 야쿠자 조직에 잠입한 탐정 타지마, 정체를 들킨 그는 집단 린치를 당하지만, 악당에게 맞아도 절대로 스타일을 구기는 일도 없으며 냉소적인 미소도 잃지 않는다. |
|
||||
|
汉语 (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
侦探事务所23:去死吧混蛋们! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在深夜從事武器彈藥交易的桜組和大槻組,被突如其來的數名男子持衝鋒槍所突襲,全軍覆沒。其中真邊公一以嫌疑犯被逮捕,當時從新聞得知此消息的田島英雄,立即趕至立川署警察局。在警局等待真邊被釋放之際,和準備復仇的暴力組織、警方人員有精彩的對手戲,究竟田島是不是一鼓作氣呢? |
|
||||
|
法语 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Detective bureau 2-3 : Crevez vermines |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Tokyo, dans les années soixante, un détective sauve la vie d'un criminel à sa sortie de prison. Pour le remercier, ce dernier l'introduit dans son gang de trafiquants d'armes dont le repaire est dissimulé dans un garage. |
|
||||
|
波兰语 (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Biuro detektywistyczne 2-3 Idźcie do piekła, dranie! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prywatny detektyw przenika do półświatka aby rozbić szajkę, która ukradła transport broni z amerykańskiej bazy wojskowej. |
|
||||
|
芬兰语 (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Etsivätoimisto 2-3: Kuolkaa, paskiaiset |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Detective Bureau 2-3: Go to Hell, Bastards! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tajima is a private detective in charge of his own company, Detective Bureau 2-3. When warring criminal gangs go overboard by robbing U.S. military munitions, Tajima steps in to stop what the cops can't. |
|
||||
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Detetive Bureau 2-3 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|