Traduccions 6
anglès (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
— |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
On the morning the corpse of a man has been found in a bathing tank of the sanctuary of Lourdes.The police captain Fiona Langlois will be in charge of the murder investigation with a help of Maxime Gardette, a police investigator who recently has come to Lourdes.The victim , the doctor Adrien Delubachas received a hit in his head and was drowned in a bathing tank.The doctor was member of the International Medical Committee of Lourdes , a group of doctor who investigate cases of healing by miracle. |
|
||||
|
català; valencià (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Esperant un miracle |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
En Maxime és un policia que es trasllada a Lurdes i coneix la Fiona, una companya de feina que és de la ciutat i en coneix bé la realitat turística i religiosa. El primer dia d'en Maxime a la nova destinació, apareix ofegat als banys del santuari un metge, el doctor Delubac. Aparentment, algú l'ha aguantat sota l'aigua fins a la mort i no hi ha rastre que s'hagi forçat la porta d'accés als banys. En Maxime i la Fiona inicien la investigació i descobreixen que el doctor Delubac era un metge que s'encarregava de determinar el caràcter miraculós de les curacions d'alguns malalts que visiten Lurdes per prendre les aigües. Els diversos interessos religiosos i econòmics i la vida secreta del metge els complicaran la investigació. |
|
||||
|
eslovac (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Vraždy v Lurdoch |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
V blízkosti svätyne v Lurdoch nájdu mŕtveho muža. Policajná kapitánka Fiona Langloisová s pomocou vyšetrovateľa Maxima Gardetta prípad riešia ako vraždu. Obeťou bol doktor Delubachas, ktorý utrpel silný úder do hlavy a potom sa utopil v nádrži s vodou. Bol členom Medzinárodnej lurdskej lekárskej komisie, ktorá skúma a overuje prípady zázračného uzdravenia. Súvisela jeho smrť s jeho povolaním? |
|
||||
|
espanyol; castellà (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Asesinato en Lourdes |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
El cuerpo del Dr. Delubac es encontrado en Lourdes, en una de las cuencas de la cueva de las apariciones. Fiona Langlois, la comandante de la Policía, y Maxime Gardette, el recién llegado a la comisaría, son los encargados de la investigación. El difunto formaba parte del Comité Médico Internacional de Lourdes, que estudia y valida curaciones milagrosas. Se programó una reunión al día siguiente para pronunciarse sobre casos antiguos. |
|
||||
|
francès (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
En attendant un miracle |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Au petit matin, alors que la ville de Lourdes dort encore, le corps du Docteur Delubac est découvert dans un des bassins de la grotte des apparitions, où viennent s'immerger les pèlerins. Fiona Langlois, commandant de police et enfant du pays, épaulée par Maxime Gardette, nouveau venu au commissariat, vont enquêter sur la mort de cet homme qui faisait partie du CMIL - Comité Médical International de Lourdes. Ce comité qui étudie et valide les guérisons dites "miraculeuses", devait justement se réunir le lendemain pour statuer sur les dossiers d'anciens malades... |
|
||||
|
txec (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Stíny smrti: Čekání na zázrak |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Ráno byla v lurdské svatyni v nádrži na koupání nalezena mrtvola muže. Vyšetřování vraždy bude mít na starosti policejní kapitánka Fiona Langloisová s pomocí policejního vyšetřovatele Maxima Gardetta, který nedávno přijel do Lurd.Oběť, lékař Adrien Delubachas, dostal ránu do hlavy a utopil se v nádrži na koupání.Lékař byl členem Mezinárodního lurdského lékařského výboru, skupiny lékařů, kteří vyšetřují případy zázračného uzdravení. |
|
||||
|