Übersetzungen 7
Deutsch (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Honecker und der Pastor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Januar 1990: Nachdem sie entmachtet worden sind und die Mauer gefallen ist, sind Erich und Margot Honecker praktisch obdachlos. Denn die Regierungssiedlung in Wandlitz wurde aufgelöst. Die Modrow-Regierung bietet dem ehemaligen Diktatorenpaar keinen Schutz. Einzig beim evangelischen Pastor Uwe Holmer und seiner Familie, die, wie viele andere, unter dem DDR-Regime gelitten haben, finden die Honeckers Zuflucht. Vor dem Pfarrhaus kommt es zu heftigen Demonstrationen, sodass Pastor Holmer und seine Frau sich persönlich den gewaltbereiten Demonstranten in den Weg stellen müssen. Der halbherzige Versuch der Regierung Modrow, das Ehepaar Honecker im März 1990 in einem staatlichen Ferienheim in Lindow unterzubringen, scheitert an massiven politischen Protesten und tätlichen Angriffen auf die Wagenkolonne. Wieder nehmen die Holmers das Ehepaar auf. Insgesamt zehn Wochen leben die überzeugten Sozialisten und die tiefgläubigen Christen im Pfarrhaus unter einem Dach. |
|
||||
|
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
January 1990: After they got deposed and the fall of the wall, Erich and Margot Honecker are virtually homeless. Because the government housing estate in Wandlitz got dissolved. The Modrow government offers no protection to the former dictator couple. Solely the protestant pastor Uwe Holmer and his family, who, like many others, have suffered under the GDR regime, offer the Honeckers refuge. In front of the parsonage, fierce protests take place, so that Pastor Holmer and his wife have to personally obstruct the primed for violence protestors. The half-hearted attempt of the Modrow government to accommodate the Honeckers in a state-own vacation home in March 1990 fails due to massive political protests and violent attacks against the motorcade. Once again, the Holmers have to take the couple in. All in all, for 10 weeks, the staunch socialists and the devout Christians are living under one roof in the parsonage. |
|
||||
|
Französisch (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le refuge du dernier président |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Peu après la chute du Mur, le dernier dirigeant de la RDA, Erich Honecker, se réfugie avec son épouse chez un pasteur et sa famille, durement éprouvés par le régime communiste... Un étonnant huis clos inspiré de faits réels méconnus. |
|
||||
|
Katalanisch; Valencia (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A prop del teu enemic |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gener de 1990. Alemanya és a punt de ser reunificada. El règim moribund de la RDA torna contra el seu propi líder: l'excap d'Estat Erich Honecker qui enfronta càrrecs de traïció. Abandonat a la seva sort, trobareu refugi a casa d'un pastor protestant amb qui confrontarà moral i política. |
|
||||
|
Slowenisch (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Honecker in pastor |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Erich Honecker je vodil Nemško demokratično republiko od leta 1971 do oktobra 1989, ko ga je politbiro Stranke socialistične enotnosti prisilil, da je odstopil s položaja, v upanju, da bo to izboljšalo podobo oblasti, kar pa se ni zgodilo, saj se je režim kmalu zatem zrušil. Januar 1990. Proti Erichu Honeckerju teče sodni postopek zaradi zlorabe položaja in veleizdaje. Po odhodu iz bolnišnice ga aretira vzhodnonemška policija, a ga nekaj dni kasneje izpusti na prostost. Brez doma in prijateljev nima kam, niti mu ni nihče pripravljen pomagati. Nazadnje Honeckerja in njegovo ženo Margot v svoj dom v Lobetalu vendarle sprejme pastor Uwe Holmer. Skupno bivanje družine Holmer in zakoncev Honecker je polno čustev in odpora, saj so njihovi moralni in politični pogledi popolnoma nasprotni. |
|
||||
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cerca de tu enemigo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Enero de 1990. Alemania está a punto de ser reunificada. El régimen moribundo de la RDA se vuelve contra su propio líder: el exjefe de Estado Erich Honecker quien enfrenta cargos de traición. Abandonado a su suerte, encontrará refugio en casa de un pastor protestante con quien confrontará moral y política. |
|
||||
|
Spanisch (Kastilisch) (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ama a tus enemigos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alemania está a punto de ser reunificada. |
|
||||
|