The Feminine Touch (1941)
← Back to main
Translations 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een jonge leraar op een middelbare school schrijft een boek over jaloezie, maar komt in de problemen omdat hij niets heeft begrepen van de gevoelens van zijn vrouw, die zich verwaarloosd voelt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Feminine Touch |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A college professor who believes there's no place for jealousy in modern marriage, John Hathaway (Don Ameche) moves with his wife, Julie (Rosalind Russell), to New York where he plans to publish a book on the subject. Meeting with publisher Elliott Morgan (Van Heflin), who falls head over heels for Julie, John is assigned to his assistant Nellie (Kay Francis), who only has eyes for her boss. Working closely with Nellie, who Julie thinks is after her husband, John continues his high-minded ways while his angry spouse schemes to make him so jealous he'll knock Elliott's block clean off. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chi dice donna... |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un giovane professore di liceo scrive un libro sulla gelosia, ma passa qualche guaio proprio per non aver capito nulla dei sentimenti della moglie che si sente trascurata. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Huellas femeninas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Enredo alrededor de un aburrido profesor de psicología, que viaja a Nueva York con su esposa, para reunirse con una editorial que podría publicar su obra, recién terminada, sobre el tema de los celos. Y en efecto, el editor muestra interés… ¿pero es por el libro, o por la atractiva mujer del autor? |
|
||||
|