The DVD, Blu ray and press kits all use "M:I-2" when used in a sentence, with it stylized as "M:i-2" in the logo.
However, the billing block (on everything, including the poster) goes with "Mission: Impossible 2," as does the UHD, which spells it out on the spine rather than use the logo.
The only time we ever see "Mission Impossible II," is the on-screen title (with the classic font in a title treatment never used in any promo materials, same as the first and third film).
The trailer and the film have been submitted to the BBFC and Australian Classification Board under all of the above.
I would say either "M:I-2" or "Mission: Impossible 2" should be preferred.
edit: And never mind, I see the bible says to "try to use the title as it is written in the original on-screen opening credits." I will be lobbying for the Irishman to be called "I Heard You Paint Houses," lol.
Given discussion here has clarified that the site ostensibly prefers the tile as used in promotional materials if all the promotional material use the same title treatment, this should be changed to "Mission: Impossible 2" which all posters, press kits, ect consistently use (along with M:i-2, but when spelled out, it's "Mission: Impossible 2."
رد بواسطة Banana
بتاريخ يناير 30, 2020 في 10:57 مساءا
Do you have proof? It looks like the current opening uses "Mission: Impossible II."
رد بواسطة ElectricTriangle
بتاريخ أغسطس 13, 2022 في 9:40 مساءا
The DVD, Blu ray and press kits all use "M:I-2" when used in a sentence, with it stylized as "M:i-2" in the logo. However, the billing block (on everything, including the poster) goes with "Mission: Impossible 2," as does the UHD, which spells it out on the spine rather than use the logo. The only time we ever see "Mission Impossible II," is the on-screen title (with the classic font in a title treatment never used in any promo materials, same as the first and third film). The trailer and the film have been submitted to the BBFC and Australian Classification Board under all of the above.
I would say either "M:I-2" or "Mission: Impossible 2" should be preferred.
edit: And never mind, I see the bible says to "try to use the title as it is written in the original on-screen opening credits." I will be lobbying for the Irishman to be called "I Heard You Paint Houses," lol.
رد بواسطة ElectricTriangle
بتاريخ يونيو 28, 2024 في 7:51 مساءا
Given discussion here has clarified that the site ostensibly prefers the tile as used in promotional materials if all the promotional material use the same title treatment, this should be changed to "Mission: Impossible 2" which all posters, press kits, ect consistently use (along with M:i-2, but when spelled out, it's "Mission: Impossible 2."