Chinese (zh-CN)

Name

如果烧陶的话也做个马克杯吧

Taglines

Overview

陶艺,很土气吗?丰川姬乃和开始自谋职业的父亲一起搬家到在她小时候就去世的母亲的故乡,岐阜县多治见市。开始在母亲的母校就读的姬乃,在同班同学久久梨三华的邀请下一起去了某个地方。她们的目的地是陶艺部!在那里,姬乃第一次听说母亲曾是传说中的陶艺家,于是她逐渐被吸引到陶艺的世界中——。陶艺部的气氛营造者久久梨三华。总是窝在部室里的个性派女子成濑直子。祖父是有名的陶艺家,陶艺部部长青木十子。与独具个性的同伴们展开的愉快陶艺生活!被陶艺所吸引的女高中生们带来的轻松可爱陶艺故事!

Chinese (zh-TW)

Name

燒窯的話也要馬克杯

Taglines

Overview

以日本美濃燒的產地「岐阜縣・多治見市」做為舞台,媽媽是傳說中的陶藝家、主角「豊川姫乃」與個性十足的陶藝社成員們,在青春的日常故事中展現了陶藝魅力所在。

English (en-US)

Name

Let's Make a Mug Too

Taglines

Overview

Together with her father, who had quit his salaryman job, Toyokawa Himeno moves to Gifu prefecture's Tajimi city. That's the city where her mother is from, whom she had lost when she was still young. Himeno is now attending her mother's alma mater, where her classmate Kukuri Mika invites her to tag along to a special place. That place turns out to be the pottery club! There, she learns for the first time that her mother was a legendary potter, and is consequently pulled into the world of pottery.

French (fr-FR)

Name

Let's Make a Mug Too

Taglines

Overview

La ville de Tajimi, située au sud de la préfecture de Gifu, est principalement connue pour sa faïence de Mino. La ville possède des producteurs de poterie historiques et des musées d'art de la céramique. Il dispose d'installations où vous pouvez vous essayer à la fabrication de poterie et de nombreux restaurants servant dans de la vaisselle Mino.

Cette histoire se centre sur une jeune lycéenne emménageant dans une rue commerçant de Tajimi. Elle va ainsi faire la rencontre de nombreuses personnes passionnées par la poterie. Que découvrira-t-elle dans une ville réputée pour sa céramique?

German (de-DE)

Name

Let’s Make a Mug Too

Taglines

Overview

Nachdem die Firma ihres Vaters Bankrott ging, zieht Himeno in die Heimatstadt ihrer verstorbenen Mutter. Eigentlich hatte sie nicht vor, an ihrer neuen Schule einem Club beizutreten, doch als eine Klassenkameradin sie in den Kunstkeramik-Club mitschleppt, flammt in ihr eine Leidenschaft für Töpferei auf.

Italian (it-IT)

Name

Let's Make a Mug Too

Taglines

Overview

Insieme a suo padre, che aveva lasciato il suo lavoro come salario, Toyokawa Himeno si trasferisce nella città di Tajimi, nella prefettura di Gifu. È la città da cui proviene sua madre, che aveva perso quando era ancora giovane. Himeno ora sta frequentando l'alma mater di sua madre, dove la sua compagna di classe Kukuri Mika la invita ad accompagnarla in un posto speciale. Quel posto risulta essere il club della ceramica! Lì apprende per la prima volta che sua madre era una leggendaria ceramista e di conseguenza viene trascinata nel mondo della ceramica.

Japanese (ja-JP)

Name

やくならマグカップも

Taglines
陶芸って、地味ですか?
Overview

脱サラした父親とふたり、幼い頃に亡くなった母の故郷、岐阜県多治見市に引っ越してきた豊川姫乃。

母の母校に通うことになった姫乃はクラスメイトの久々梨三華に誘われ、一緒にある場所へ向かうことに。

向かった先は陶芸部!

そこで初めて母が伝説の陶芸家であったことを知り、姫乃は陶芸の世界に引き込まれていく-。

Korean (ko-KR)

Name

구울 거면 머그컵도

Taglines

Overview

기후현 타지미시를 배경으로 주인공인 '토요카와 히메노'와 친구들이 도예의 매력에 빠지게 되는 이야기를 그린 애니메이션

Polish (pl-PL)

Name

Yakunara Mug Cup mo

Taglines

Overview

Miasto Tajimi, położone w południowej części prefektury Gifu w Japonii, słynie z ceramiki Mino. Miasto jest usiane historycznymi producentami ceramiki i muzeami sztuki ceramicznej. Posiada obiekty, w których można spróbować swoich sił w tworzeniu ceramiki oraz wiele restauracji serwujących potrawy w naczyniach Minoware.

Nasza główna bohaterka, Himeno Toyokawa, z powodu bankructwa firmy taty przeprowadza się z Tokio do Tajimi, gdzie jej rodzina otwiera własną kawiarenkę. Chcąc pomóc w rozkręceniu biznesu, pierwszego dnia szkoły reklamuje rodzinny biznes z pomocą ceramicznych kubków – pozostałości po zmarłej mamie, utalentowanej garncarce. Tym sposobem przyciąga uwagę Miki Kukuri, żywiołowej dziewczyny, która natychmiast zaprowadza ją do klubu garncarskiego, wciągając ją do świata lepienia z gliny.

Portuguese (pt-BR)

Name

Yakunara Mug Cup mo

Taglines

Overview

A cidade de Tajimi, localizada na parte sul da Prefeitura de Gifu, no Japão, é famosa pela cerâmica Mino. A cidade está repleta de produtores de cerâmica históricos e museus de arte em cerâmica. Possui instalações onde você pode experimentar a fabricação de cerâmica, e muitos restaurantes que servem comida em pratos Minoware. A história começa quando uma estudante colegial se muda para uma rua comercial em Tajimi. Muitos encontros a aguardam, amigos, gente da cidade, arte em cerâmica, etc. O que ela vai descobrir em uma cidade famosa pela cerâmica?

Russian (ru-RU)

Name

Давайте тоже слепим кружку

Taglines

Overview

Город Тадзими, расположенный в южной части японской префектуры Гифу, славится своей глиняной посудой Мино. Город усеян гончарными мастерскими и музеями керамики. Главная героиня переезжает на торговую улицу в Тадзими. Ее ждут встречи, друзья, городские жители, керамическое искусство. Что же она обнаружит в городе, знаменитом своей керамикой?

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Yakunara Mug Cup Mo

Taglines

Overview

Cuando el padre de Himeno Toyokawa deja su trabajo de oficinista, ambos se mudan a Tajimi, en la prefectura de Gifu. Esa es la ciudad natal de su madre, quien falleció cuando Himeno era muy pequeña, y es el lugar donde su compañera de clase Mika Kukuri la invita a unirse a un club muy especial: ¡el club de cerámica! Es entonces cuando Himeno descubre que su madre era una alfarera legendaria y comienza a sentirse atraída por ese mundo.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Let's Make a Mug Too

Taglines

Overview

Cuando el padre de Himeno Toyokawa deja su trabajo de oficinista, ambos se mudan a Tajimi, en la prefectura de Gifu. Esa es la ciudad natal de su madre, quien falleció cuando Himeno era muy pequeña, y es el lugar donde su compañera de clase Mika Kukuri la invita a unirse a un club muy especial: ¡el club de cerámica! Es entonces cuando Himeno descubre que su madre era una alfarera legendaria y comienza a sentirse atraída por ese mundo.

Thai (th-TH)

Name

วัยฝันปั้นแก้วมัค

Taglines

Overview

ตัวละครหลักฮิเมโนะ โทโยคาวะย้ายไปที่เมืองทาจิมิจังหวัดกิฟุซึ่งเป็นบ้านเกิดของแม่ซึ่งเสียชีวิตไปแล้วพร้อมกันกับพ่อซึ่งลาออกจากอาชีพพนักงานเงินเดือน จากนั้นเธอก็เริ่มเข้าเรียนในโรงเรียนของแม่ เธอถูกนาชิ มิกะเพื่อนร่วมชั้นที่ไม่ได้เจอกันนานชวนเข้าชมรมศิลปะเซรามิค จากนั้นชีวิตที่เกี่ยวข้องกับศิลปะเซรามิคที่สดใสและสนุกสนานกับนาโอโกะ นารุเสะ, โทโกะ อาโออิและสมาชิกชมรมคนอื่นๆก็เริ่มขึ้น!

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login