Traductions 3
anglais (en-US) |
||
---|---|---|
Nom |
Samurai: Hunt for the Sword |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Shinjuro may be a little young to be the master of a swordsmanship school, but fate didn't give him a choice. Now his position and martial arts skill land him in the middle of serious trouble when the rogue samurai Mikage faces off against the Tokugawa government, and Shinjuro and the small group of swordsmen who train at the school must now protect the town from harm. However, the group won't be challenged until the Tokugawa house calls in a favor, and the young swordsman is forced to duel Mikage himself. |
|
japonais (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nom |
快刀乱麻 |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
パソコンやプレイステーションなどで人気を博した、道場経営育成ゲーム『快刀乱麻』のOVA化した作品。舞台はパラレルワールドの日本、主人公は父親から剣術道場を受け継いだ楯岡新十郎。新十郎は争いごとを好まない性格ながら、藤城小春、小石川紗奈、琴原淑乃、花房美憐たち、さまざまな想いを抱く少女たちとともに、楯岡道場を経営している。しかし、やがて命を懸けた宿命の戦いに否応なく巻き込まれ、真の剣士として成長していく。 |
|
néerlandais (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nom |
— |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Shinjuro is misschien wat jong om meester te zijn van een zwaardvechtschool, maar het lot gaf hem geen keus. Nu belanden zijn positie en vechtsportvaardigheid hem midden in ernstige problemen wanneer de schurken samoerai Mikage het opneemt tegen de Tokugawa-regering, en Shinjuro en de kleine groep zwaardvechters die op de school trainen nu de stad moeten beschermen tegen onheil. De groep zal echter niet worden uitgedaagd totdat het Tokugawa-huis om een gunst vraagt en de jonge zwaardvechter gedwongen wordt om met Mikage zelf te duelleren. |
|