Alemán (de-DE)

Nombre

Do It Yourself!!

Eslóganes

Resumen

Der Bau von Möbeln und das Schmieden von Freundschaften haben viel gemeinsam. Für beide Handwerke sind Vorhaben, Anstrengung und harte Arbeit erforderlich. Dies ist die Geschichte von Mädchen in einem Heimwerkerclub, die beides zusammen mit einer Zukunft aufbauen. Nichts davon ist einfach, aber das hält keine von ihnen auf. Möbel, Freundschaften und die Zukunft – all das schaffen sie mit ihren eigenen Händen!

Chino (zh-CN)

Nombre

少女手工

Eslóganes

Resumen

「DIY」取自Do it yourself,意为「自己动手做」。指亲手制作家具等物——广辞苑。《少女手工》以女高中生为主角,讲述家具、友情乃至人生。经历思考、用心、努力,即便失败也不放弃,亲手完成作品、开辟未来。作品描绘的就是这群少女迈出第一步的故事。

Chino (zh-TW)

Nombre

手工少女

Eslóganes

Resumen

女高中生x工具=手藝

DIY“初學者”女孩日常故事,活動開始!

這是家具,是友誼,甚至是生活。

思考、設計、奮鬥、失敗,但不要放棄,用自己的雙手完成,

這是一個關於女孩試圖打開未來的第一步的故事。

Chino (zh-HK)

Nombre

Do It Yourself!!

Eslóganes

Resumen

女高中生x工具=手藝

DIY“初學者”女孩日常故事,活動開始!

這是家具,是友誼,甚至是生活。

思考、設計、奮鬥、失敗,但不要放棄,用自己的雙手完成,

這是一個關於女孩試圖打開未來的第一步的故事。

Coreano (ko-KR)

Nombre

Do It Yourself!! -두 잇 유어셀프-

Eslóganes

Resumen

여자 고등학생 × 공구 = 물건 만들기

DIY "초심자" 여자의 일상 이야기, 활동 스타트!

이것은 가구와 우정, 심지어 삶까지도

생각하고, 궁리하고, 고생하고, 실패하고, 그래도 포기하지 않고 내 손으로 완성하고,

미래를 열어가는 소녀들의 그 첫걸음을 그리는 이야기이다.

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Do It Yourself!!

Eslóganes
“Házlo tú mismo”
Resumen

¡¡Hazlo tu mismo!! sigue a las niñas de secundaria que trabajan en proyectos de bricolaje, mientras luchan, fracasan, pero no se dan por vencidas y llevan los proyectos hasta el final. La historia describe la vida de esas niñas mientras dan el primer paso hacia el futuro.

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

Do It Yourself!!

Eslóganes

Resumen

La construcción de muebles y las amistades tienen mucho en común. Se necesita intención, esfuerzo y trabajo duro para ambos oficios. Esta es una historia de niñas en un club de bricolaje donde se divierten mientras labran su futuro. Nada de esto es fácil, pero eso no detiene a ninguna de ellas. Muebles, amistades y el futuro: ¡lo están construyendo todo con sus propias manos!

Francés (fr-FR)

Nombre

Do It Yourself!!

Eslóganes

Resumen

La construction de meubles partage de nombreux points communs avec la construction d'une amitié. L'intention, l'effort et le travail acharné sont nécessaires tant pour l’un que pour l’autre. Voici l'histoire des membres d'un club de bricolage qui se consacrent aux deux en même temps. Rien n'est jamais acquis d’avance, mais cela ne les arrête pas. Meubles et amitiés, elles construisent leur avenir de leurs propres mains !

Inglés (en-US)

Nombre

Do It Yourself!!

Eslóganes

Resumen

Building furniture and friendships have a lot in common. Intention, effort, and hard work are needed for both crafts. This is a story of girls in a DIY club building both as they carve out their futures. None of it comes easy, but that doesn’t stop any of ’em. Furniture, friendships, and the future—they’re building it all with their own hands!

Italiano (it-IT)

Nombre

Do It Yourself!!

Eslóganes

Resumen

La serie segue alcune ragazze delle superiori che lavorano su progetti fai-da-te. Lottano, si impegnano, a volte falliscono, ma non si arrendono e portano avanti i lavori fino alla fine. La storia si concentrerà in particolar modo sulla vita scolastica delle protagoniste alle prese con le difficoltà quotidiane.

Japonés (ja-JP)

Nombre

Do It Yourself!! -どぅー・いっと・ゆあせるふ-

Eslóganes
ほしいものは作ればいいんだよ
Resumen

女子高生 × 工具 = ものづくり

DIY “ 初心者” 女子の日常物語、 活動スタート!

これは、家具や友情や、ひいては人生までも、

考え、工夫し、苦労し、失敗し、それでも諦めずに自分の手で完成させて、

未来を切り開いていこうとする少女たちの、その最初の一歩を描く物語である―――

Persa (fa-IR)

Nombre

خودت انجامش بده!!

Eslóganes

Resumen

ساخت اثاثیه منزل و دوستی وجوه مشترک زیادی دارند. عزم، تلاش و پشتکار برای هر دو مهارت مورد نیاز است. این داستان دختران باشگاه DIY (خودت انجامش بده) است که هر دو را می‌سازند در عین حال که در حال ترسیم آینده خود هستند. هیچ یک از این کارها آسان نیست، اما این مانع هیچ یک از آنها نمی‌شود. اثاثیه منزل، دوستی‌ها و آینده - آنها همه چیز را با دستان خود می‌سازند!

Polaco (pl-PL)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Portugués (pt-BR)

Nombre

Do It Yourself!!

Eslóganes

Resumen

A história acompanha o dia a dia de 6 garotas que fazem parte do clube de DIY (Do It Yourself ou Faça Você Mesmo) e mostra os diferentes projetos que elas criam durante o tempo livre.

Ruso (ru-RU)

Nombre

Сделай это сам!!

Eslóganes

Resumen

На дворе давно прогремела техническая революция, так что никто ничего не делает руками, доверив производство и бытовые мелочи роботам. Даже школы ввели в обучающий курс робототехнику и прочие прогрессивные предметы. Тем удивительней, что в одной средней школе сохранился кружок труда, где участники изготавливали всё вручную. Однако ему осталось недолго, так как из членов осталась только глава, которая скоро заканчивает школу, так что кружок находится на грани расформирования. Надежда появляется вместе с рассеянной, витающей в облаках и неуклюжей Сэруфу Юа, которая решает вступить в клуб. Девочки будут стараться, терпеть неудачи, но обязательно не сдадутся и доведут дело до конца!

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Зроби це сам!!

Eslóganes

Resumen

Виготовлення меблів і дружба мають багато спільного. Для обох ремесел потрібні наміри, зусилля та наполеглива праця. Це історія про те, як дівчата з клубу "зроби сам" будують своє майбутнє, займаючись обома ремеслами. Ніщо з цього не дається легко, але це не зупиняє жодну з них. Меблі, дружба та майбутнє - все це вони будують власними руками!

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión