Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
Come Come Everybody |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
NHK的第105部晨间剧。故事描述大正末期日本广播开始之年,祖母安子出生于冈山县的和菓子店,为人温柔直率的安子每天被红豆香气所包围,并祈愿日后家庭的幸福与长久,但战争夺走了她的丈夫,自己也受到开播的英语广播节目影响,将女儿瑠衣独自留在日本只身赴美追梦。1950年代,瑠衣因母亲的影响而憎恨她及使两人分开的英语,但却一脚陷入爵士乐的世界而感到救赎。尔后瑠衣的女儿日向出生于和平及经济飞涨的时代,一直仰慕时代剧的日向最终找到自己在英语广播的定位,祖孙三人同时聆听着相同的英语广播节目,开启未来的道路。 |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Come Come Everybody |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Come Come Everybody is a Japanese television drama series and the 105th NHK Asadora series, following Okaeri Mone.. It depicts the lives of three generations of women who have close links to the English lessons on radio which began in 1925. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
カムカムエヴリバディ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
安子(祖母)、るい(母)、ひなた(娘)、三世代の女性たちが紡いでいく、一世紀(100年)のファミリーストーリー。3人の傍らには、いつもラジオ英語講座があった。 3人は、昭和・平成・令和それぞれの時代の試練にぶちあたりながらも、恋に、仕事に、結婚に、自分らしい生き方を見出していく。 1925(大正14)年、日本でラジオ放送が始まった日、岡山市内の和菓子店で生まれた安子。ラジオ英語講座との出会いが未来を切り開いていくが、太平洋戦争(第二次世界大戦)など、さまざまな試練が安子に舞い降りる。和菓子のあんこと、野球をテーマに物語が進む。 物語はヒロインリレー方式で展開する。安子の娘、るいの物語は、ジャズをテーマに昭和30年代の大阪から始まる。 るいの娘、ひなたの物語は、時代劇をテーマに昭和40年代の京都から始まる。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
컴컴 에브리바디 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|