Chino (zh-CN)

Nombre

市井豪門

Eslóganes

Resumen

同一条街,为什么会有两个世界?一边是清晨四点,就开始全新一天的市场人生!一边是应酬到天亮,才结束漫长一天的豪门世界!他们的人生和命运,会不会产生交集?看三个来自不同家庭背景的国中同窗,一个风光嫁入豪门的媳妇,却成了生子工具,一个在市场打拼,有爱情却没有面包,一个是世家千金,却成了单亲妈妈,从市井到豪门到底是世界上最远的距离?

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

Billionaire Story

Eslóganes

Resumen

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Waarom zijn er twee werelden in dezelfde straat? Om vier uur 's ochtends begint aan de ene kant een nieuwe dag van het leven op de markt! Aan de ene kant is het de wereld van rijke en machtige families die een lange dag vol entertainment hebben tot het ochtendgloren! Zullen hun levens en lotsbestemmingen elkaar kruisen? Kijk naar drie middelbare scholieren met verschillende familieachtergronden, een schoondochter die in een rijke familie trouwde maar een instrument werd om kinderen te krijgen, een arbeider op de markt, heeft liefde maar geen brood, van de markt naar de Is rijkdom het verst weg in de wereld? Of kun je in één stap de hemel bereiken?

Inglés (en-US)

Nombre

Billionaire Story

Eslóganes

Resumen

Portugués (pt-BR)

Nombre

Gigantes do Mercado

Eslóganes

Resumen

Por que existem dois mundos na mesma rua? Às quatro horas da manhã, de um lado, começa um novo dia de vida no mercado! Por um lado, é o mundo das famílias ricas e poderosas que têm um longo dia de entretenimento até o amanhecer! Suas vidas e destinos irão se cruzar? Assista a três alunos do ensino médio de diferentes origens familiares, uma nora que se casou com uma família rica, mas se tornou uma ferramenta para gerar filhos, uma trabalhadora no mercado, tem amor, mas não tem pão e uma família rica, mas tornou-se mãe solteira, do mercado ao São os gigantes a maior distância do mundo? Ou você pode alcançar o céu em um passo?

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión