anglès (en-US)

Nom

Reversal Orchestra

Eslògans

Resum

10 years ago, Tanioka Hatsune was a famous young violinist. She won many international music competitions and performed with prestigious orchestras. For some reason, Tanioka Hatsune decided to walk away from her career and never perform on stage again. Now, she is 28-years-old and works as a public officer in Nishi Ward, Saitama City. She still enjoys to play the violin in private, but Tokiwa Asahi becomes aware of her. Tokiwa Asahi is a rising maestro, who is based in Germany. His love for music is so much, that he is very strict on his players. One day, his father, who is the head of Nishi Ward in Saitama City, tells him to return to Japan and rebuild the local Kodama Symphony Orchestra. He returns to Japan and begins to rebuild the local symphony in Saitama City. He tries to recruit Tanioka Hatsune to play the violin on stage once again

coreà (ko-KR)

Nom

리버설 오케스트라

Eslògans

Resum

천재 바이올리니스트지만 지금은 지방 관공서에 근무하고 있는 여주인공과 괴짜 마에스트로 남자친구가 지방 오케스트라 교향악단을 재건하는 이야기

grec modern (des del 1453) (el-GR)

Nom

Reversal Orchestra

Eslògans

Resum

Πριν από 10 χρόνια, η Tanioka Hatsune ήταν μια διάσημη νεαρή βιολονίστρια. Κέρδισε πολλούς διεθνείς μουσικούς διαγωνισμούς και έπαιξε με ορχήστρες κύρους. Για κάποιο λόγο, η Tanioka Hatsune αποφάσισε να φύγει από την καριέρα της και να μην εμφανιστεί ποτέ ξανά στη σκηνή. Τώρα, είναι 28 ετών και εργάζεται ως δημόσιος υπάλληλος στο Nishi Ward της Saitama City. Της αρέσει ακόμα να παίζει βιολί ιδιωτικά, αλλά ο Tokiwa Asahi την αντιλαμβάνεται. Ο Tokiwa Asahi είναι ένας ανερχόμενος μαέστρος, ο οποίος εδρεύει στη Γερμανία. Η αγάπη του για τη μουσική είναι τόσο μεγάλη, που είναι πολύ αυστηρός με τους παίκτες του. Μια μέρα, ο πατέρας του, ο οποίος είναι ο επικεφαλής του Nishi Ward στην πόλη Saitama, του λέει να επιστρέψει στην Ιαπωνία και να ξαναχτίσει την τοπική Συμφωνική Ορχήστρα Kodama. Επιστρέφει στην Ιαπωνία και αρχίζει να ξαναχτίζει την τοπική συμφωνία στην πόλη Saitama. Προσπαθεί να στρατολογήσει την Tanioka Hatsune για να παίξει βιολί στη σκηνή για άλλη μια φορά.

japonès (ja-JP)

Nom

リバーサルオーケストラ

Eslògans

Resum

同ドラマは、“元”天才バイオリニストで現在は市役所職員として働いている主人公・初音と、初音を振り回す変人マエストロ・朝陽が、地元のポンコツオーケストラ・児玉交響楽団(通称・玉響)を一流オーケストラに大改造しようと奮闘する“音楽エンターテイメント”。次々と現れる障害と強敵に、最強コンビが立ち向かう。

rus (ru-RU)

Nom

Возрожденный оркестр

Eslògans

Resum

xinès (zh-CN)

Nom

逆转交响乐团

Eslògans

Resum

曾在大大小小的音乐比赛中获奖无数、被誉为“天才小提琴手”的谷冈初音(门胁麦 饰),十年前突然退出舞台,现在是一名在县政府上班的普通职员。为了协助地方文化政策,初音来到“儿玉交响乐团”并遇见对音乐有强烈执着、脾气古怪的指挥家常叶朝阳(田中圭 饰)…两人将如何克服难关、重振眼前这一盘散沙的交响乐团?

xinès (zh-TW)

Nom

逆轉交響樂團

Eslògans

Resum

◎描繪將很廢的交響樂團大改造為一流樂團的故事 門脇麥主演的谷岡初音在國際比賽中囊括了一切,與名門管弦樂隊共同演出,作為天才小提琴少女馳名,但在10年前,因為某種原因突然下定决心再也不登臺演出,現在作為一名平凡的市政府職員工作著,但被過於强硬的怪人常葉(田中圭)牽連到,决定重建當地的很廢管弦樂隊兒玉交響樂團,但在兩人面前有很多障礙和強敵擋住了他們。

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

No trobeu una pel·lícula o una sèrie? Inicieu la sessió per a crear-la.

Global

s centra la barra de cerca
p obre el menú del perfil
esc tanca una finestra oberta
? obre la finestra de dreceres de teclat

A les pàgines de materials

b torna enrere (o la superior quan sigui aplicable)
e ves a la pàgina d’edició

A les pàgines de temporades

(fletxa dreta) ves a la temporada següent
(fletxa esquerra) ves a la temporada anterior

A les pàgines d'episodis

(fletxa dreta) ves a l'episodi següent
(fletxa esquerra) ves a l'episodi anterior

A totes les pàgines d'imatges

a obre la finestra d'afegir imatges

A totes les pàgines d'edició

t obre el selector de traducció
ctrl+ s envia el formulari

A les pàgines de debat

n crea un debat nou
w canvia l'estat de visualització
p canvia públic/privat
c tanca o obre
a obre activitat
r resposta al debat
l ves a la darrera resposta
ctrl+ enter envieu el vostre missatge
(fletxa dreta) pàgina següent
(fletxa esquerra) pàgina anterior

Configuracions

Desitgeu valorar o afegir aquest element a una llista?

Inicieu la sessió