Translations 5
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Отчаяни романтици |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Действието се развива през 19-ти век и разказва за група английски художници обединени от влечението си към естетиката на Средновековието и по-специално предшествениците на Рафаело Санти. Те били известни не само с новаторските си картини, но и с любовните си похождения. Сюжета на филма проследява живота и отношенията им, безсрамните им интриги и стремежът им към слава, богатство и успех. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
情迷画色 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
故事发生在19世纪的伦敦,在那个工业化方兴未艾的钢铁时代,在街头巷尾、在画廊、在充满怀古风情的普通房屋里,拉斐尔前派兄弟会(Pre-Raphaelite Brotherhood)的画家、诗人和评论家正热烈地针砭时弊,探讨艺术,展望人生。这些致力于打破旧习的人,用他们富有激情的「男性浪漫」在人生之路上不断奋斗。阴谋家,不知羞耻,叛逆者,你有时甚至可以这么称呼他们。但他们绝不会放弃自己的追求--为了名誉、金钱、地位、成功、爱情,还有性。制片人用很形象的语言描述本剧为:拿着画板的「明星伙伴」(Entourage)。 |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Desperate Romantics |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Six-part drama series set in and among the alleys, galleries and flesh-houses of 19th-century industrial London, following the Pre-Raphaelite Brotherhood, a vagabond group of English painters, poets and critics. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Disperatamente Romantici |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
1851, Londra. Mentre la città è alle prese con la rivoluzione industriale, quattro giovani artisti e membri della confraternita dei Preraffaeliti cercano di emergere e farsi notare. Talentuosi, stravaganti e desiderosi di rompere gli schemi della pittura tradizionale, i quattro ragazzi si distinguono per originalità e anticonformismo, creando spesso scandalo. Tra amori tormentati, scandali, fallimenti e trionfi, questi pittori riusciranno a lasciare un segno indelebile nella storia dell'arte ottocentesca. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Отчаянные романтики |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Три вольных художника и поэта Джон Милле, Уильям Хант и Данте Россетти образовали в середине XIX века в Лондоне "Братство прерафаэлитов" - одно из самых интересных и самобытных культурных явлений конца Викторианской Англии. Пылкие натуры и неистовые бунтари, молодые люди пытались нащупать свой подход в искусстве, не желая мириться с вековыми канонами. Почти все свободное время друзья проводят на шумных застольях в кабаках, либо посещают картинные галереи, пытаясь заручиться поддержкой влиятельных персон. Но они и представить себе не могли, какое влияние окажут на их судьбы две случайно встреченные девушки Лиззи Сиддэл и Энни Миллер. |
|