Chinees (zh-CN)

Naam

婚戒物语

Slagzinnen

Omschrijving

随处可见的普通学生「佐藤春人」,私底下暗恋着青梅竹马的「野中姬乃」。 就在决定要告白的某天,佐藤突然被姬乃告知必须要搬往到遥远的地方。 无法放弃恋心的佐藤追逐姬乃的脚步,冲进了光芒之中......。 一睁开眼,抵达的地方居然是异世界!在还搞不清楚状况的他,在被姬乃一吻之下,便成为了众所期望的传说勇者-「戒王」,挺身面对世界的威胁。姬乃是位异世界当中只存在5位戒指公主的其中一人。 此外,为了将戒指真正的力量发挥出来,必须和剩下的4位公主们结婚才行......!? 与5位公主的异世界新婚奇幻大冒险,就此揭开序幕!

Chinees (zh-TW)

Naam

婚戒物語

Slagzinnen

Omschrijving

隨處可見的普通學生「佐藤春人」,私底下暗戀著青梅竹馬的「野中姬乃」。就在決定要告白的某天,佐藤突然被姬乃告知必須要搬往到遙遠的地方。無法放棄戀心的佐藤追逐姬乃的腳步,衝進了光芒之中……。一睜開眼,抵達的地方居然是異世界!在還搞不清楚狀況的他,在被姬乃一吻之下,便成為了眾所期望的傳說勇者-「戒王」,挺身面對世界的威脅。

姬乃是位異世界當中只存在5位「戒指公主」的其中一人。此外,為了將戒指真正的力量發揮出來,必須和剩下的4位公主們結婚才行……!? 

與5位公主的異世界新婚奇幻大冒險,就此揭開序幕!

Chinees (zh-HK)

Naam

婚戒物語

Slagzinnen

Omschrijving

隨處可見的普通學生「佐藤春人」,私底下暗戀著青梅竹馬的「野中姬乃」。就在決定要告白的某天,佐藤突然被姬乃告知必須要搬往到遙遠的地方。無法放棄戀心的佐藤追逐姬乃的腳步,衝進了光芒之中……。一睜開眼,抵達的地方居然是異世界!在還搞不清楚狀況的他,在被姬乃一吻之下,便成為了眾所期望的傳說勇者-「戒王」,挺身面對世界的威脅。

Duits (de-DE)

Naam

Tales of Wedding Rings

Slagzinnen

Omschrijving

Sato ist ein durchschnittlicher Oberschüler, der sich unsterblich in die atemberaubend schöne Hime verguckt hat. Nachdem er endlich den Mut aufbringt, ihr seine innigsten Gefühle zu gestehen, verrät sie ihm, dass sie aus einer anderen Dimension stammt und bald dorthin zurückkehren muss. Ohne zu zögern, fasst Sato den Entschluss, seiner Angebeteten in jene fantastische Welt zu folgen, in der sie als Prinzessin regieren soll. Doch bevor er ihr den Ring an den Finger stecken kann, muss er sich als neuer Ringkönig der Dunkelheit stellen, die die Welt in ihren Klauen hält.

Engels (en-US)

Naam

Tales of Wedding Rings

Slagzinnen

Omschrijving

Sato is a high school boy in love with his best friend Hime, an unearthly beauty from another realm. So when she moves back to her home world to get married, Sato doesn’t think twice—he follows her and crashes the wedding. Then, after a kiss from Hime, he suddenly becomes the new groom! But here, Hime is a Ring Princess and her husband is destined to be the Ring King: a hero of immense power.

Frans (fr-FR)

Naam

Tales of Wedding Rings

Slagzinnen

Omschrijving

Sato est un lycéen amoureux de sa meilleure amie, Hime, une beauté venue d'un autre monde. Lorsqu'elle retourne dans son monde d'origine pour se marier, Sato n'y réfléchit pas à deux fois : il la suit et s'incruste au mariage. Puis, après un baiser de Hime, il devient soudain le nouveau marié ! Mais ici, Hime est une princesse de l'anneau et son mari est destiné à devenir le roi de l'anneau : un héros aux pouvoirs immenses.

Indonesisch (id-ID)

Naam

Kekkon Yubiwa Monogatari

Slagzinnen

Omschrijving

Italiaans (it-IT)

Naam

Tales of Wedding Rings

Slagzinnen

Omschrijving

Satou è innamorato della sua amica d'infanzia e vicina di casa, Hime, da quando lei e suo nonno sono apparsi dal nulla dieci anni fa. Ora che Hime è un'allegra eppure misteriosa bellezza liceale, per lui è sempre più difficile confessare i suoi sentimenti. Con l'avvicinamento dell'anniversario del loro primo incontro, riuscirà Satou a trovare il coraggio di trasformare la loro amicizia in qualcosa di più? O un destino completamente diverso attende questa coppia cosi legata?

Japans (ja-JP)

Naam

結婚指輪物語

Slagzinnen

Omschrijving

どこにでもいる普通の学生サトウは、幼馴染のヒメへ密かに想いを寄せていた。

告白を決意したある日、サトウはヒメから遠いところへ引っ越さなくてはならないと突然の別れを告げられてしまう。

恋心を諦められないサトウがヒメを追って辿り着いたのは、なんと異世界だった。

ヒメは、異世界に5人存在する「指輪の姫君」のひとりだったのだ。

サトウはヒメからいきなり結婚を求められ、勇者「指輪王」として世界の脅威に立ち向かうことに。

さらに、指輪の真の力を引き出すには、残り4人の姫たちとも結婚する必要があり……!?

5人の姫との異世界新婚ファンタジーが、ここに始まる ― !

Koreaans (ko-KR)

Naam

결혼반지 이야기

Slagzinnen

Omschrijving

평범한 학생 사토는 소꿉친구인 히메를 몰래 마음에 두고 있었다. 고백을 결심한 어느 날, 사토는 히메로부터 먼 곳으로 이사해야 한다며 갑작스럽게 이별을 통보받는다. 사랑을 포기할 수 없었던 사토가 히메를 쫓아 도달한 곳은 이세계였다. 히메는 이세계에 존재하는 5명의 ′반지의 공주들′ 중 1명이었던 것이다. 사토는 히메로부터 갑자기 결혼을 요구받고 용사 ′반지왕′으로서 세계의 위협에 맞서기로 한다. 게다가 반지의 진정한 힘을 끌어내기 위해서는 나머지 4명의 공주들과도 결혼할 필요가 있다는데…? 5명의 공주들과의 이세계 신혼 판타지가, 여기서 시작된다―!

Nederlands (nl-NL)

Naam

Slagzinnen

Omschrijving

Sato is een middelbare scholier die verliefd is op zijn beste vriend Hime, een onaardse schoonheid uit een ander rijk. Als ze terugkeert naar haar thuiswereld om te trouwen, denkt Sato niet twee keer na: hij volgt haar en verpest de bruiloft. Dan wordt hij, na een kus van Hime, plotseling de nieuwe bruidegom! Maar hier is Hime een Ringprinses en is haar man voorbestemd om de Ringkoning te worden: een held met enorme macht.

Portugees (pt-BR)

Naam

Tales of Wedding Rings

Slagzinnen

Omschrijving

Sato é um garoto do ensino médio apaixonado por sua melhor amiga, Hime, que tem uma beleza sobrenatural de outro mundo. Então, quando ela volta para seu mundo de origem para se casar, Sato não pensa duas vezes - ele a segue e invade o casamento. Em seguida, depois de um beijo de Hime, ele se torna subitamente o novo noivo! Mas aqui neste mundo, Hime é a "Princesa dos Anéis" e seu marido está destinado a ser o Rei dos Anéis: um herói de imenso poder.

Portugees (pt-PT)

Naam

Contos de Alianças de Casamento

Slagzinnen

Omschrijving

Sato é um garoto do ensino médio apaixonado por sua melhor amiga, Hime, que tem uma beleza sobrenatural de outro mundo. Então, quando ela volta para seu mundo de origem para se casar, Sato não pensa duas vezes - ele a segue e invade o casamento. Em seguida, depois de um beijo de Hime, ele se torna subitamente o novo noivo! Mas aqui neste mundo, Hime é a "Princesa dos Anéis" e seu marido está destinado a ser o Rei dos Anéis: um herói de imenso poder.

Russisch (ru-RU)

Naam

Легенда свадебных колец

Slagzinnen

Omschrijving

Сато — старшеклассник, влюбленный в свою лучшую подругу Химе, неземную красавицу из другого мира. Когда она возвращается на свою родину, чтобы выйти замуж, Сато не раздумывая отправляется за ней и срывает свадьбу. Химэ решает поцеловать его вместо своего жениха, что по местным законам связывает их с Сато магическими узами брака! Но она - принцесса Кольца Света, а ее мужу суждено стать Королем Кольца — героем, обладающим огромной силой. Теперь у Сато нет выбора: придётся защищать мир своей любимой от монстров Бездны.

Spaans; Castiliaans (es-ES)

Naam

Kekkon Yubiwa Monogatari

Slagzinnen

Omschrijving

Sato es un chico de secundaria enamorado de su mejor amiga, Hime, una chica preciosa que procede de otro mundo. Cuando ella regresa a su mundo natal para casarse, no se lo piensa dos veces: la sigue y echa por tierra la boda. Cuando Hime le besa, Sato se convierte en el nuevo nuevo, pero lo que él no sabía es que Hime es una de las Princesas de los Anillos y su esposo está destinado a ser el Rey del Anillo, un héroe con un poder inmenso.

Spaans; Castiliaans (es-MX)

Naam

Tales of Wedding Rings

Slagzinnen

Omschrijving

Sato es un chico de secundaria enamorado de su mejor amiga, Hime, una chica preciosa que procede de otro mundo. Cuando ella regresa a su mundo natal para casarse, no se lo piensa dos veces: la sigue y echa por tierra la boda. Cuando Hime le besa, Sato se convierte en el nuevo nuevo, pero lo que él no sabía es que Hime es una de las Princesas de los Anillos y su esposo está destinado a ser el Rey del Anillo, un héroe con un poder inmenso.

Thai (th-TH)

Naam

ตำนานผู้กล้าแห่งแหวน

Slagzinnen

Omschrijving

"ซาโต้" เด็กหนุ่มม.ปลายสนิทสนมกับ "ฮิเมะ" เพื่อนสมัยเด็กข้างบ้าน อยู่มาวันหนึ่ง ฮิเมะได้มาบอกลาเขาเพื่อเดินทางกลับไปยังโลกที่เธอจากมา ซาโต้ตัดสินใจตามเธอไปพบว่า โลกของเธอคือโลกแฟนตาซีแห่งเวทมนตร์ เขาได้แต่งงานกับฮิเมะแบบงง ๆ และถูกรับเลือกให้เป็นราชาแห่งแหวน เพื่อต่อกรกับราชาแห่งความมืด

Tsjechisch (cs-CZ)

Naam

Slagzinnen

Omschrijving

Sato je středoškolák zamilovaný do své nejlepší kamarádky Hime, nadpozemské krásky z jiné říše. Když se tedy přestěhuje do svého domovského světa, aby se vdala, Sato se nerozmýšlí - vydá se za ní a překazí svatbu. Po polibku od Hime se pak náhle stane novým ženichem! Jenže tady je Hime princeznou Prstenu a její manžel je předurčen stát se Králem Prstenu: hrdinou s nesmírnou mocí.

Vietnamees (vi-VN)

Naam

Chúa Tể Của Những Chiếc Nhẫn Cưới

Slagzinnen

Omschrijving

Satou đã yêu đương với người bạn thời thơ ấu và hàng xóm của mình, Hime, từ khi cô và ông nội của cô xuất hiện đột ngột cách đây 10 năm. Bây giờ, Hime trở thành một cô gái xinh đẹp rực rỡ nhưng bí ẩn, khiến cho việc thổ lộ tình cảm của anh trở nên khó khăn hơn. Khi ngày kỷ niệm của cuộc gặp gỡ đầu tiên của họ đang đến gần, liệu anh ấy có đủ can đảm để biến mối quan hệ bạn bè của họ thành một điều gì đó hơn? Hay một số số phận hoàn toàn khác đang chờ đợi đôi bạnc mặc kết nối chặt chẽ này?

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Film of tv-serie niet gevonden? Meld je aan om deze toe te voegen.

Wereldwijd

s focus op zoekbalk
p open profielmenu
esc sluit een open venster
? open sneltoetsen venster

Op media pagina's

b ga terug (of ga naar bovenliggend item)
e ga naar beweken

Op tv-seizoenspagina's

(rechter pijl) ga naar volgende seizoen
(linker pijl) ga naar vorig seizoen

Op pagina's met tv-series

(rechter pijl) ga naar volgende aflevering
(linker pijl) ga naar vorige aflevering

Op alle afbeeldingspagina's

a open venster afbeelding toevoegen

Op alle bewerkte pagina's

t open vertaalmenu
ctrl+ s verstuur formulier

Op discussiepagina's

n start nieuwe discussie
w Verander kijk status
p privé of openbaar
c schakelen sluiten/openen
a open activiteit
r beantwoord discussie
l ga naar laatste antwoord
ctrl+ enter verstuur uw bericht
(rechter pijl) volgende pagina
(linker pijl) vorige pagina

Instellingen

Want to rate or add this item to a list?

Inloggen