Birmano (my-MY)

Nombre

23:23

Eslóganes

Resumen

ဒီဇာတ်လမ်းကတော့ ၂၀၁၆ ခုနှစ်က ပြသခဲ့တဲ့ Signal ဆိုတဲ့ ကိုရီးယားဇာတ်လမ်းတွဲကို ပြန်လည်ရိုက်ကူးထားတာပဲ ဖြစ်ပါတယ် ၂၀၀၁ ခုနှစ်မှာတော့ နွိုင်းနာ ဆိုတဲ့ကလေးလေး ပြန်ပေးဆွဲခံရပြီး သတ်ခံရတဲ့ အမှုကို ယွက်ချိုင်တစ်ယောက် တာဝန်ယူခဲ့ရတယ် အမှုမှန်ပေါ်ပေါက်ဖို့အတွက် ချစ်ရသူ ရိဆာကိုပါ ပစ်ပယ်ထားခဲ့တဲ့ ယွက်ချိုင်တစ်ယောက် အမှု စုံစမ်းနေရင်း ၂၀၀၁ မှာပဲ ပျောက်ဆုံးသွားခဲ့ပါတော့တယ် နှစ်၂၀ ကြာပြီးနောက် ရဲတွေကို ပေါ့ဆတယ်လို့ အပြစ်တင်နေတတ်တဲ့ ဒုရဲအုပ်ဝင်းဆိုတဲ့ လူငယ်လေးတစ်ယောက်က 23:23 အချိန်မှာ ရေဒီယိုဟောင်းတစ်ခုကို ကောက်ရပြီး လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်၂၀ က ရဲအုပ်ယွက်ချိုင်နဲ့ အဆက်အသွယ်ရခဲ့ပါတယ် ရဲအုပ်ယွက်ချိုင်ပေးတဲ့ အချက်အလက်တွေအရ ဝင်းက လွန်ခဲ့တဲ့နှစ်၂၀က ကလေးပြန်ပေးဆွဲအမှုရဲ့ အဓိကသက်သေတွေကို ပြန်တွေ့ခဲ့ပါတယ် သက်သေတွေအပြင် ဝင်းက အဲဒီအမှုရဲ့ တရားခံကို မြင်ဖူးတဲ့ တစ်ဦးတည်းသော သက်သေဖြစ်နေခဲ့ပြီး ရဲမှုးရိဆာနဲ့တူတူ အခက်အခဲတွေကြားက အမှုမှန်ပေါ်နိုင်စေမလား 23:23 ချိန်ရောက်တိုင်း အတိတ်က ရဲအုပ်ယွက်ချိုင်နဲ့ ဘာကြောင့် ဆက်သွယ်လို့ရနေခဲ့တာလဲ ရိဆာရဲ့ ချစ်ရသူ ယွက်ချိုင်ကရော လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်၂၀ က ဘယ်ကိုပျောက်ကွယ်သွားခဲ့ရတာလဲ

Chino (zh-CN)

Nombre

信号

Eslóganes

Resumen

在这个奇幻调查系列中,来自两个时代的调查人员必须通过一台旧收音机来寻找未破旧案的真相。过去和现在之间的信号只在23:23开启。

Inglés (en-US)

Nombre

23:23

Eslóganes

Resumen

In this fantasy investigation series, investigators from two eras must hunt for the truth in old unsolved cases, communicating only through an old radio. The signal between the past and the present only opens at 23:23.

Tailandés (thai) (th-TH)

Nombre

สัญญา สัญญาณ

Eslóganes

Resumen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión