Alemán (de-DE)

Nombre

Horimiya - The Missing Pieces

Eslóganes

Resumen

Neue Serie, in denen Geschichten erzählt werden, die im TV-Anime von 2021 nicht aufgegriffen wurden.

Checo (cs-CZ)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Když se setkají oblíbený Hori a zachmuřený Miyamura, odhalí se jejich druhá stránka. Může to být začátek něčeho nového?

Chino (zh-TW)

Nombre

堀與宮村-piece-

Eslóganes

Resumen

堀京子外表漂亮,成績優良,在學校是班上的中心人物。其實她代替工作繁忙的雙親,放學後直奔回家,忙於家事與照顧年幼弟弟,是一位顧家的高中生。某天,受傷的弟弟創太被一位陌生男子護送回家。「堀同學」她聽到這句話,這才發現他是同班同學宮村。班上最受歡迎的女同學與陰沉的男同學相遇之後,戀愛、友情、青春爆發的校園生活超微碳酸系展開!

Chino (zh-CN)

Nombre

堀与宫村 -piece-

Eslóganes

Resumen

青春……超威碳酸系!乍看之下很会打扮,但其实朴素又像家庭主妇的女高中生堀,与在学校是阴沉土气眼镜男,其实是身上穿了很多耳环的美型男宫村。有如正反两极却又相似的两人,偶然相遇之后……!?酸酸甜甜又有点揪心的超威碳酸系校园生活就此展开……!

Chino (zh-HK)

Nombre

堀與宮村:The Missing Pieces

Eslóganes

Resumen

在兩個各自藏有祕密的學生之間,愛情與友情逐漸萌芽。本季以前一季動畫中未收錄的原作漫畫人氣場景為主軸。

Coreano (ko-KR)

Nombre

호리미야 -piece-

Eslóganes

Resumen

겉은 화려해 보이지만 사실은 수수하고 가정적인 호리와 학교에서는 음침하지만 사실은 현란한 미소년 미야무라의 아련하고 짜릿한 이야기

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Horimiya: -piece-

Eslóganes

Resumen

Un nuevo proyecto de anime que adapta historias paralelas populares que quedaron fuera de la adaptación anterior.

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

Horimiya: The Missing Pieces

Eslóganes

Resumen

Cuando la popular Hori y el sombrío Miyamura se conocen, revelan el lado oculto de sí mismos. ¿Podría ser esto el comienzo de algo nuevo?

Francés (fr-FR)

Nombre

Horimiya - The Missing Pieces

Eslóganes

Resumen

Cet anime adapte des histoires du manga que le précédent anime n'avait pas encore adaptées.

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Wanneer de populaire Hori en de sombere Miyamura elkaar ontmoeten, laten ze een andere kant van zichzelf zien. Zou dit het begin kunnen zijn van iets nieuws?

Indonesio (id-ID)

Nombre

Horimiya: Piece

Eslóganes

Resumen

Inglés (en-US)

Nombre

Horimiya: The Missing Pieces

Eslóganes

Resumen

When the popular Hori and the gloomy Miyamura meet, they reveal another side of themselves. Could this be the start of something new?

Japonés (ja-JP)

Nombre

ホリミヤ -piece-

Eslóganes

Resumen

君がいて、みんながいて。僕らのピースが揃っていく。堀 京子は、美人で成績も良く学校ではクラスの中心的存在。ある日ネクラなクラスメイトの宮村は、ケガをした堀の弟 創太を家に送り届けたことで堀と距離が縮まり...堀をきっかけに同級生達とも交流を深めていく宮村。みんなと繋がることで鮮やかに変わっていく日々。そんな毎日は、青春が詰まった超微炭酸系スクールライフ!

Polaco (pl-PL)

Nombre

Horimiya: Piece

Eslóganes

Resumen

Sezon adaptuje historie przedstawione w mandze, a które nie ukazały się w głównej serii.

Portugués (pt-BR)

Nombre

Horimiya: The Missing Pieces

Eslóganes

Resumen

Um novo projeto de anime que adapta histórias secundárias populares deixadas de fora da adaptação anterior.

Ruso (ru-RU)

Nombre

Хоримия: Кусочек

Eslóganes

Resumen

Serbio (sr-RS)

Nombre

Хоримија: Комади који недостају

Eslóganes

Resumen

Када се упознају популарни Хори и суморни Мијамура, откривају другу страну себе. Може ли ово бити почетак нечег новог?

Tailandés (thai) (th-TH)

Nombre

โฮริมิยะ สาวมั่นกับนายมืดมน ซีซัน 2

Eslóganes

Resumen

“สายสัมพันธ์ การเกี่ยวโยงกันและกัน โลกได้เปลี่ยนแปลงไปทุกวัน” โฮริ เคียวโกะหน้าตาดี เป็นศูนย์กลางความสนใจ กลับบ้านทันทีหลังเลิกเรียน ยุ่งกับเรื่องงานบ้านและดูแลน้องชาย นักเรียนม.ปลายที่ดูแลครอบครัว วันหนึ่งมีชายแปลกหน้าพาน้องชายมาส่ง ซึ่งรู้ทีหลังว่าเป็นเพื่อนร่วมชั้น การพบกันของนักเรียนสาวที่ได้รับความนิยมที่สุดกับนักเรียนหนุ่มที่มืดมนที่สุด ความรัก มิตรภาพ ชีวิตวัยเรียนที่สดใสกำลังระเบิดออกมา

Turco (tr-TR)

Nombre

Horimiya: Piece

Eslóganes

Resumen

Horimiya animesi uyarlanırken mangasından kesilen arc’ların uyarlanması.

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Хорімія. Шматок

Eslóganes

Resumen

Кьоко Хорі красива, отримує хороші оцінки та є центром свого класу. Проте вдома їй комфортніше. Оскільки обоє її батьків працюють, вона повертається додому після школи, щоб взятися за домашнє господарство та піклуватися про свого молодшого брата Соту. Одного разу перед дверима з'являється незнайомий їй молодий чоловік, який супроводжував пораненого Соту додому. Що буде, коли зустрінуться найпопулярніша дівчина в класі і досить похмурий хлопець?

Сцени з манґи, які не увійшли в основну екранізацію.

Vietnamita (vi-VN)

Nombre

Horimiya - Những mảnh ghép chưa được kể

Eslóganes

Resumen

Kyouko Hori được nhiều người yêu thích, xinh đẹp và thông minh. Mặt khác, bạn cùng lớp của cô, Izumi Miyamura, người buồn tẻ và hay buồn bã, thường được miêu tả là một "fanboy thất bại". Nhưng hai thanh niên khác biệt đáng kể này học được rằng có nhiều khía cạnh trong mọi câu chuyện — và con người — khi Miyamura, người có vô số hình xăm và khuyên, đồng thời rất đẹp trai, đột ngột xuất hiện trước cửa nhà Hori...

Câu chuyện lãng mạn ngọt ngào lại bắt đầu!

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión