Traducciones 14
Checo (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nombre |
Maják |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Dva známí baviči si osvíceně a s velkou dávkou humoru povídají o svých slabostech a starostech. |
|
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
心灵灯塔 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
创新型创作歌手兼演员星野源和开创性喜剧二人组奥黛丽的若林正恭,两位顶尖艺人聚在一起,敞开心胸吐露真心,直抒自己的脆弱与担忧,聊天过程也笑声不断。 |
|
Chino (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nombre |
心靈燈塔 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
兩位頂尖藝人聚在一起,敞開心胸吐露真心,直抒自己的脆弱與擔憂,聊天過程也笑聲不斷。 |
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nombre |
라이트하우스 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
일본 가요 순위를 석권한 뮤지션 호시노 겐과 인기 코미디언 와카바야시 마사야스가 만나, 일과 가족, 미래에 대한 바람을 주제로 유쾌하고 희망찬 대화를 나눈다. |
|
Español; Castellano (es-MX) |
||
---|---|---|
Nombre |
Faro |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
—
|
|
Finés (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nombre |
Lighthouse |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Kaksi suosittua viihdyttäjää käy valaisevia ja rehellisiä keskusteluja huolistaan ja heikkouksistaan. Avomielisiä kohtaamisia maustaa runsas huumori. |
|
Francés (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Notre phare dans la nuit |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Deux artistes se rencontrent dans un cadre décontracté pour discuter des vraies choses et dévoiler leurs vulnérabilités et inquiétudes – le tout agrémenté de beaucoup de rires. |
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Δύο κορυφαίοι κωμικοί συναντιούνται για χαλαρή, αληθινή κουβέντα φωτίζοντας τις αδυναμίες και τις ανησυχίες τους και χαρίζοντας παράλληλα άφθονο γέλιο. |
|
Húngaro (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Világítótorony |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
—
|
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Two leading entertainers casually get together for some real talk, shedding light on their vulnerabilities and worries, with lots of laughs along the way. |
|
Japonés (ja-JP) |
||||
---|---|---|---|---|
Nombre |
LIGHTHOUSE |
|
||
Eslóganes |
|
|||
Resumen |
エンタメの世界で活躍中の人気者2人が、ざっくばらんに本音トーク。笑いあふれる対話を通して照らし出される、それぞれの弱さや悩みとは...? |
|
Portugués (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Lighthouse |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Dois comediantes se reúnem para uma conversa casual, falando sobre suas vulnerabilidades e preocupações, mas sempre com humor. |
|
Tailandés (thai) (th-TH) |
||
---|---|---|
Nombre |
ไลท์เฮาส์ |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
สองคนบันเทิงแถวหน้ามาจับเข่าคุยกันอย่างจริงจัง เผยแง่มุมที่เปราะบางและปัญหาต่างๆ ที่เข้ามาในชีวิต เคล้าด้วยเสียงหัวเราะตลอดการสนทนา |
|
Ukranio (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nombre |
Маяк |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Двоє відомих артистів невимушено починають відверту бесіду та з гумором розповідають про свої вразливості й хвилювання. |
|