Chinese (zh-CN)

Name

杖与剑的魔剑谭

Taglines

Overview

为了成为独当一面的魔导士,少年「威尔・赛尔佛特」进入魔法学院学习。然而个性努力认真的他,即使想成为魔导士却有个致命性的弱点,那就是「他完全无法使用魔法」。

同学跟老师都用冷漠的眼神看待他,尽管有的时候感到相当挫折,威尔还是坚强地向前迈进。即使无法使用魔杖,他还是持剑在这个魔法至上主义的世界中战斗到底。深信着只有自己具备的力量。也为了守护与最重要的人立下的约定──。

吊车尾少年用剑挑战魔法。杖与剑交会的魔剑谭在此揭开序幕! 

Chinese (zh-TW)

Name

杖與劍的魔劍譚

Taglines

Overview

為了成為獨當一面的魔導士,少年威爾進入魔法學院學習,然而個性努力認真的他,即使想成為魔導士卻有個致命性的弱點,那就是「他完全無法使用魔法」,同學跟老師都用冷漠的眼神看待他,儘管有的時候感到相當挫折,威爾還是堅強地向前邁進。即使無法使用魔杖,他還是持劍在這個魔法至上主義的世界中戰鬥到底,深信著只有自己具備的力量,也為了守護與最重要的人立下的約定...

Chinese (zh-HK)

Name

杖與劍的魔劍譚

Taglines

Overview

一名沒有魔法資質的少年進入魔法學院就讀,雖然無法使用魔杖,但他還能憑藉劍藝,繼續鞭策自己達成與好友的約定。

Czech (cs-CZ)

Name

Taglines

Overview

Ve světě, kde vládne magie, Will Serfort nedokáže seslat kouzlo. Ačkoli je Will pracovitý, spolužáci si o něm kvůli tomu myslí méně. Má však tajnou sílu: svůj meč. Dokáže se Will vzepřít očekávání, když svaly převáží nad magií a čepel nad hůlkou? Zjistěte to v tomto epickém dobrodružství s mečem a kouzly!

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Taglines

Overview

In een wereld waar magie regeert, kan Will Serfort geen spreuk uitspreken. Hoewel hij hard werkt, denken Wills klasgenoten daarom minder over hem. Hij heeft echter een geheime kracht: zijn zwaard. Kan Will de verwachtingen trotseren met spierkracht boven magie en mes boven toverstok? Ontdek het in dit epische zwaard-en-tovenavontuur!

English (en-US)

Name

Wistoria: Wand and Sword

Taglines

Overview

In a world where magic reigns, Will Serfort can’t cast a spell. Though hardworking, Will’s classmates think less of him for it. However, he has a secret strength: his sword. Can Will defy expectations with muscle over magic and blade over wand? Find out in this epic sword-and-sorcery adventure!

French (fr-FR)

Name

Wistoria: Wand and Sword

Taglines

Overview

Dans un monde où règne la magie, Will Serfort est incapable de jeter un sort. Bien qu'il travaille dur, ses camarades de classe ne l'apprécient guère pour cette raison. Cependant, il a une botte secrète : son épée. Will pourra-t-il relever les défis par la seule force de sa lame ?

German (de-DE)

Name

Wistoria: Wand and Sword

Taglines

Overview

Will hegt den großen Traum, eines Tages ein mächtiger Magier zu werden. Doch sein Plan enthält einen entscheidenden Fehler: Er kann keine Magie wirken. Trotz der reservierten und manchmal eisigen Blicke seiner Mitschüler und Lehrer lässt Will sich nicht beirren und bleibt seinem Ziel mit unerschütterlicher Entschlossenheit treu. Er kann zwar keinen Zauberstab benutzen, aber er kann sich mit dem Schwert an die Spitze der von Magie beherrschten Welt schlagen. Er muss nur in seine unverwechselbaren Fähigkeiten vertrauen und sich an ein bedeutsames Versprechen erinnern, das er seiner Kindheitsfreundin gegeben hat …

Japanese (ja-JP)

Name

杖と剣のウィストリア

Taglines
至高の布陣で贈る、杖と剣のハイファンタジー・アクション!
Overview

一人前の魔導士をめざして魔法学院に入学した少年ウィル。努力家の彼には魔導師として致命的な弱点があった。それは、“魔法がまったく使えない”こと。同級生や教師から冷たい視線を浴び、時にはくじけそうになりながらも、強い気持ちで邁進していくウィル。杖は使えなくとも剣を執り、魔法至上主義の世界で戦い抜く。自分だけに与えられた力を信じて。そして、大切な人との約束を守るためにーー落ちこぼれの少年が剣で魔法に挑む。杖と剣が交わる魔剣譚が今はじまる!

Korean (ko-KR)

Name

지팡이와 검의 위스토리아

Taglines

Overview

어엿한 마도사를 꿈꾸고 마법학교에 입학한 소년 윌. 누구보다도 노력하는 그에게는 마도사로서 치명적인 약점이 있었다. 그것은 '마법을 전혀 사용할 수 없다'는 것. 동급생과 교사가 차가운 눈으로 바라보는 가운데 때로는 꺾일 것 같으면서도, 윌은 마음을 강하게 먹고 정진했다. 지팡이는 쓸 수 없지만 검을 사용해 마법 지상주의인 세계에서 싸워 나간다. 자신에게만 주어진 힘을 믿고. 그리고 소중한 사람과 한 약속을 지키기 위해. 열등생인 소년이 검으로 마법에 도전한다. 지팡이와 검이 교차하는 마검담이 지금 시작된다!

Portuguese (pt-BR)

Name

Wistoria: Wand and Sword

Taglines

Overview

Um garoto esforçado chamado Will entra em uma academia de magia na esperança de se tornar um grande feiticeiro. Infelizmente, há uma falha fatal em seu plano: ele não tem a habilidade de usar magia. Em meio aos olhares frios de seus colegas de classe e instrutores, Will se sente desencorajado às vezes, mas ele continua avançando com uma determinação inabalável. Ele não pode usar uma varinha, mas pode empunhar uma espada em sua batalha para alcançar o topo de um mundo dominado pela magia! Ele só precisa acreditar em suas próprias forças únicas e se lembrar da promessa que fez a alguém muito precioso para ele...

Russian (ru-RU)

Name

Меч и жезл Вистории

Taglines

Overview

Трудолюбивый и упорный юноша по имени Уилл решает поступить в магическую академию, чтобы стать великим колдуном. Правда, в его простом как три копейки плане есть фатальный изъян: парень не способен использовать магию. Так что в академии ему приходится несладко: холодные взгляды преподавателей, постоянные издевательства одноклассников — от всего этого наш герой чувствует себя не в своей тарелке. Однако, благодаря решимости и трудолюбию, он продолжает двигаться вперёд. Ведь пусть он не умеет пользоваться палочкой, но зато прекрасно орудует мечом, которым способен прорубить себе путь к вершине мира, где господствует магия. Ему нужно лишь поверить в свои силы, и не забывать об обещании, которое он дал дорогому сердцу человеку...

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Wistoria: Wand and Sword

Taglines

Overview

Will es un chico muy trabajador que se inscribe en una academia de magia con la esperanza de convertirse en un gran hechicero. Por desgracia, su plan tiene un fallo crítico: que no tiene la capacidad de usar magia. Las miradas de desprecio de sus compañeros e instructores hacen que Will se desanime en ocasiones, pero sigue adelante con una fuerza de voluntad inquebrantable. No puede usar una varita, pero puede blandir su espada en su intento por llegar a lo más alto de un mundo dominado por la magia. Solo necesita creer en sus propios puntos fuertes y recordar la promesa que le hizo a alguien muy importante para él...

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Wistoria: Wand and Sword

Taglines

Overview

En un mundo donde reina la magia, Will Serfort no puede lanzar un hechizo. Aunque es muy trabajador, sus compañeros de clase piensan menos de él por ello. Sin embargo, tiene una fuerza secreta: su espada. ¿Podrá Will desafiar las expectativas con fuerza sobre magia y espada sobre varita? ¡Descúbrelo en esta épica aventura de espada y brujería!

Ukrainian (uk-UA)

Name

Вісторія: жезл і меч

Taglines

Overview

Вілл Серфорт мріє виконати обіцянку, дану другу дитинства, і стати Магією Вандер, одним із могутніх магів, які сидять на вершині Вежі Чарівника. Однак він не вміє складати навіть найпростіші заклинання, тому змушений боротися з монстрами підземелля, щоб заробити гроші для навчання в магічній академії Реґардена. І наче цього було недостатньо, він випробовує свої навички володіння мечем на міцність проти професора, що знущається з нього!

Vietnamese (vi-VN)

Name

Wistoria: Trượng và Kiếm

Taglines

Overview

Will là một cậu bé bước vào học viện ma pháp với mục tiêu trở thành một ma pháp sư. Tuy là một người chăm chỉ thế nhưng cậu có một điểm yếu chết người đó là không thể sử dụng ma pháp. Nhận lại những cái nhìn lạnh lùng của các giáo viên và những bạn bè trong trường nhưng Will không bỏ cuộc mà vẫn hướng về phía trước. Ngay cả khi không thể sử dụng trượng, cậu vẫn cầm thanh kiếm trên tay chiến đấu theo cách riêng của mình trong một thế giới nơi ma pháp là tối cao. Tin vào sức mạnh của bản thân và để giữ lời hứa với người mình yêu quý.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login