Outlaw (2010)
← Back to main
Translations 5
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Outlaw |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Sudija vrhovnog suda pravde Garza uvek je strikno poštovao zakon, sve dok nije shvatio da sistem u koji toliko vjeruje ima mane i greške. Shvativši ovo on podnosi ostavku na svoju funkciji i odlučuje da je vrijeme da se vrati advokaturi, odlučan u namjeri da pomaže onima koji su nezaštićeni i ne mogu sami da se brane koristeći znanje pravnog sistema. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Outlaw |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Few jobs are guaranteed for a lifetime, and a Supreme Court appointment is one you just don't quit. Unless you're Cyrus Garza. A playboy and a gambler, Justice Garza always adhered to a strict interpretation of the law. Until he realized the system he always believed in was flawed. Now, he's quit the bench and returned to being an attorney. Determined to represent "the little guy," he's using his inside knowledge of the justice system to take on today's biggest legal cases. And making plenty of powerful people unhappy along the way. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Вне закона |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Сериал рассказывает о судье Верховного суда, который сменил свою престижную должность на частную практику, помогая слабым и вызывая гнев влиятельных персон. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Juez sin causa |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
El juez del Tribunal Supremo Cyrus Garza (Jimmy Smits) siempre ha sido muy estricto en la interpretación de la ley, hasta que se da cuenta de que el sistema judicial está podrido. Decide entonces volver a ejercer como abogado y servirse de sus conocimientos como magistrado para evitar que los poderosos se aprovechen de los privilegios que les brinda el sistema. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Juez sin causa |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Garza siempre había creído en la ley, hasta que descubrió que el sistema tiene grandes fallos. |
|