anglais (en-US)

Nom

The Kabocha Wine

Slogans

Vue d'ensemble

Shunsuke Aoba has just transferred to a new school and can’t wait to attend. Excitedly, he sprints to the school but, upon arrival, finds that no one is there. Unfortunately, Shunsuke didn’t know that his first day was a holiday, of all things. However, it seems that he is not the only one on campus. As he is about to eat his lunch, he meets a student named Natsumi. Shunsuke gives her some of his food, and the two strike up a conversation. Natsumi was born as a so-called SL girl, a particularly tall girl. She herself accepts her specialness but is rejected by many of her classmates. How will Shunsuke react to this? Will their initial friendship continue?

chinois (zh-CN)

Nom

南瓜酒

Slogans

Vue d'ensemble

这部动画以阳光学园为背景舞台,讲述了因为个子矮而讨厌女生的硬派中学生青叶春助和对他一见钟情昵称为“艾露”的大个子同班同学朝丘夏美之间又打又闹的青春恋爱故事。

coréen (ko-KR)

Nom

The 카보챠 와인

Slogans

Vue d'ensemble

français (fr-FR)

Nom

Mes tendres années

Slogans

Vue d'ensemble

Sonny Astrobald est un jeune garçon turbulant et macho. Petit par la taille mais grand par le coeur, il n'hésite pas à voler au secours des gens qui solicitent son aide.

Arrivé comme pensionnaire dans son nouveau collège il fait la connaissance de Lydia qui tombe immédiatement amoureuse de lui, malgré qu'elle soit beaucoup plus grande que Sonny.

Entre les cours de maths du terrible Monsieur Théorème et les diverses excursions entre le dortoir des filles et celui des garçons, comment Sonny et Lydia vont-ils vivre leurs tendres années ?

italien (it-IT)

Nom

Sun College

Slogans

Vue d'ensemble

La madre di Shunsuke Aoba (Sanyo Aoba/Alex Fox, in Italia) gestisce un negozio di intimo femminile ed il ragazzo si ritrova quindi sempre circondato da donne. Per cambiare aria decide di iscriversi al Sun College, un liceo che crede sia solamente maschile, ma è costretto ben presto a ricredersi, perché anche lì ci sono delle studentesse, in particolare Natsumi Asaoka (Lory Asaoka/Lisa) che si innamora di lui. Shunsuke pur trattandola con freddezza finirà col ricambiarla, e insieme formeranno una delle coppie più strane, soprannominata S (lui, da small, piccolo) e L (lei, da large, grande).

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion