Episodes 30

1

Дело о соответствии трупа

100%
September 20, 195852m

Что за удача выжить в катастрофе! Ну, пусть не выжить, пусть просто не попасть в неё. Вот билет на самолёт, а самолёт уже в небе над Атлантикой. А через какое-то время рухнет в океан, и никто не спасётся. Зато ты цел. И никто об этом не знает! Можно сменить имя, уехать жить к чёрту на кулички. Зато жена, с которой у тебя в последнее время нелады, получит кругленькую сумму от страховой компании. Жизнь начинается с нуля на новом месте. Есть девушка, и тебе с ней очень хорошо. Размеренная жизнь. Да к тому же у тебя вдруг обнаружился талант художника. Чем не идиллия?.. Только почему так неуютно, так тяжело на душе? Почему всё сильней тянет к прежней жене?.. А тут ещё этот сыщик страховой компании со своим нелепым шантажом... 

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

2

Дело везучего неудачника

0%
September 27, 195852m

Муж едет в командировку в Мексику. Он заядлый археолог, хоть и из весьма обеспеченной семьи. Жена с ним в поезде, но на ближайшей станции сойдёт и вернётся в Лос-Анджелес, поскольку в экспедицию муж её не берёт. Если бы она знала, что об интрижке, которая есть у неё на стороне, уже известно мужу! Если бы знала, что муж тайком последует за ней, когда она со станции поедет на своё очередное свидание!.. Возможно, тогда не случилось бы трагедии. Но — поезд вот-вот совершит запланированную остановку, вот-вот начнёт раскручиваться маховик очередного криминального сюжета.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

3

Для старика Ремзи всё кончено. Никто не поверит, что деньги, которые обнаружили в его квартире, найдены внуком в заброшенном доме, где на следующий день произошло убийство. А ведь кроме этого есть ещё свидетельства, что сам Ремзи («папаша Ремзи», как его пытались окрестить подельники погибшего) вскрывал сейф в банке, откуда и были изъяты деньги, найденные впоследствии внуком. Всё к одному. Ситуация тупиковая. Помощи ждать неоткуда. Разве что от адвоката Мейсона. 

Read More

Crew 1

Directed by: Buzz Kulik

Written by: No writer has been added.

Guest Stars 10 Full Cast & Crew

  1. Elisha Cook Jr.

    Art Crowley

  2. Eduardo Ciannelli

    Gramp Renzi

  3. Eleanor Audley

    Lois Gilbert

  4. Nita Talbot

    Iris Anderson

  5. Joseph Mell

    George Koch

  6. James Anderson

    Frank Anderson

  7. Lee Miller

    Sgt. Brice (uncredited)

  8. Paul Bryar

    Sgt. Bender

  9. Eddie Marr

    Cagle

  10. Bobby Clark

    Nicky Renzi

Episode Images 1 View All Episode Images

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Эхо Второй мировой войны. На Филиппинах американским военным, опасавшимся успешной атаки врага, пришлось уничтожить крупную сумму денег. Сжигать миллионы было поручено команде из восьми человек. На сегодняшний день в живых из этой команды остались только двое. И один из них, бывший тогда лейтенантом, продолжает служить в армии, правда, теперь в звании майора. В расположении базы, где майор возглавляет финансовую службу, стали появляться денежные купюры из партии, которую должны были уничтожить много лет назад на Филиппинах... 

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

5

Дело о необычной невесте

100%
October 18, 195852m

Всё дело в звонке. По крайней мере, хитроумный план адвоката Перри Мейсона подразумевал сбить с толку обвинение, считавшее убийцей шантажиста его жертву, путём замены звонка в квартире убитого. Да, всё дело в звонке и в процессе развода. Развод как раз должен стать тем стимулом, который заставит убийцу сознаться в содеянном. Звонок, развод, чистосердечное признание. И как только у Мейсона хватает ума, логики и знаний человеческой психологии, чтобы выстраивать такие сложные комбинации, загоняя в ловушки как настоящих преступников, так и вечного своего противника окружного прокурора Бюргера? 

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

6

Дело о зарытых часах

0%
November 1, 195852m

«Время зарыть нельзя!» Так заявила Делла Стрит после того, как блистательный Перри Мейсон в очередной раз сумел «откопать» правду, почти не выходя из зала суда. Но до этой фразы пришлось многое узнать или вскрыть, применяя логику и здравый смысл. И спасти от обвинений пожилого врача, которого, согласно имевшимся уликам, был серьёзный резон считать убийцей мужа дочери. А параллельно найти деньги, которые успел спрятать убитый. 

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

7

Дело о женатом трудяге

0%
November 8, 195852m

 Почему кому-то всё, а кому-то ничего? Почему один должен трудиться день и ночь, зарабатывая на семью, на лечение маленькой дочери, а денег всё как не было, так и нет? Почему в это же время другой, ни дня не проработав по-настоящему, всегда при деньгах и готов снова просаживать их в покер? Или выигрывать. Как и получилось в этот роковой для него вечер, когда он ввалился в забегаловку вдрызг пьяный, с наглыми претензиями и с карманами, набитыми крупными купюрами. Он всё сделал для того, чтобы его ограбили, а то и убили. 

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

8

Мир букмекерства, ставок на скачках, наживы на человеческих слабостях... Когда на кону стоит немалое состояние, никакие меры для его защиты не покажутся избыточными. Подкупить жокея, чтобы он придержал на финише лошадь? Не проблема! Вколоть лошади-фавориту препарат, чтобы ослабить её? Пожалуйста! Убить человека? Легко!.. Всё на кон, всё ради защиты своих финансовых интересов! 

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

‎Коллекционер произведений искусства, Руфус Варнер, сказал авторитетных искусствовед что один из его самых ценных картин под названием ««фиолетовый женщина»» представляет собой подделку. Варнер посещений арт-дилер, от которого он покупал картины, мило Жирар. После того, как он узнает дилер знал, что это подделка, он понимает, что новости бы ущерб его репутации как коллекционера. В доме Жирар художник Аарон Хаббла, рассказывает Эвелин Жирар, жена АРТ-дилера, что он нарисовал подделки фиолетовый женщина для своего мужа. Мило Жирар найден мертвым в своем офисе на следующее утро и его жена Эвелин обвиняется в убийстве.‎

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

10

Дело о светских особах

0%
December 13, 195852m

Непростая задача стоит перед Перри Мейсоном (а когда перед ним в сериале стояли простые задачи?) — преодолевая глухое сопротивление высокопоставленных особ, защитить «маленького» человека, который уже отсидел напрасно приличную часть срока, на который его обрекли обман и подтасовки всё тех же богачей. Теперь клиента Мейсона ждёт более суровое наказание, вплоть до казни, если адвокату не удастся разбить доказательную базу обвинения, считающего его убийцей.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

И так тоже бывает: на фоне трагедии убийства расцветают отношения двух любящих людей. Правда, чтобы этим отношениям ничто не помешало, требуется срочное вмешательство адвоката, и лучше, если им окажется Перри Мейсон. Только он сможет разобраться в ситуации и на основе мелочей, не вписывающихся в общую картину преступления, найти истинного убийцу. А что же попугай? У этого «повторялы» оказался весьма скверный характер, что позволило Мейсону свидетельства птицы перевести из разряда фактов в разряд забавных курьёзов.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

12

Дело о разбитой мечте

0%
January 3, 195952m

‎Сара Вернер просит Перри, чтобы найти своего мужа, Хьюго Вернер, который побежал с ее наследования. Гюго, теперь используя имя Ханс Breel, сейчас работает над жемчужиной афера, но его неприятные последствия схемы когда он убил и Сара взимается с преступностью.‎

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

13

Дело о наёмной брюнетке

0%
January 10, 195952m

Её наняли изображать другую девушку, очень на неё похожую. И работа-то несложная, но денежная: находиться со своей тётушкой в гостиничном номере и время от времени выходить в рестораны обедать и ужинать в сопровождении мужчины. Да, кто-то за ними следит и это неприятно, однако деньги племяннице и её тётушке очень нужны. Но доработать контракт до конца не удалось, поскольку совершено убийство, в котором обвинены именно они. Теперь вся надежда лишь на Перри Мейсона.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

14

Дело о золотых рыбках

80%
January 17, 195952m

Недаром рыбок назвали золотыми. Золото они и принесут тому, кто будет иметь рецепт от рыбьих болезней. Правда, нашёл снадобье от недугов один, а завладел правом на его продажу совсем другой — человек наглый, жадный, беспринципный. Одним словом паразит. Правда, и от паразита этого нашлось своё лекарство — убийство. Вот только того ли человека привлекли за преступление? Может, прокурору и следователю в непростом деле как всегда поможет разобраться адвокат Перри Мейсон? 

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

15

Дело о кукле-непоседе

0%
January 24, 195952m

В этот раз Перри Мейсону предстоит выручить из беды жертву намеренно организованной аварии. "Я нигде не живу. Таких, как я, называют «кукла-непоседа». В этих местах я впервые, — сообщила молодая женщина. — Сегодня в конце дня я добралась до Сан-Диего и пробыла там около часа. Один приличного вида парень согласился меня подвезти. На деле он оказался грязной скотиной, и я была просто счастлива, когда выбралась из его машины. Пришлось прошагать целую милю, прежде чем я добралась до той бензоколонки."

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Окружной прокурор Харрис обращается помощью к Перри Мейсону: он подвергся шантажу из-за проводимого расследования коррупции при строительстве больницы. Через некоторое время заказчик шантажа найден убитым. Харрис - главный подозреваемый...

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

17

Решив жениться на богатой наследнице Хелен Харви исключительно из-за денег, Стейси Чандлер неожиданно для себя искренне полюбил её. Однако через некоторое время Хелен узнает, что Стейси - обыкновенный мошенник. Молодая женщина пребывает в растерянности, не зная, как поступить. Ситуация ещё больше запутывается, когда появляется Ирен, бывшая любовница Стейси. Вскоре Ирен найдена убитой, а Хелен обвиняют в совершении преступления. Адвокат Перри Мейсон намерен доказать невиновность Хелен...

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Комик Дэнни Росс давно мечтает вернуться на телевидение. Но долгожданное возвращение в телешоу сорвано Чарльзом Гоффом - агентом артиста. Дэнни помышляет о самоубийстве, но от этого страшного шага его отговаривает давний приятель Фредди Грин. Однако, вскоре уже у Фредди начинается черная полоса - его обвиняют в убийстве Чарльза Гоффа. И тогда Дэнни Росс обращается к Перри Мейсону...

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

19

У стен есть уши. По крайней мере в доме Бакстеров. Иначе как получилось бы, что хитроумно задуманное дело с пожаром, в котором якобы погибает хозяин дома, провалилось с таким треском? Старый Бакстер сгорел по-настоящему, а ведь не должен был! Но может, он погиб вовсе не от огня? Недаром ведь судебный медик обнаружил после вскрытия тела, что убитому дали много (возможно, слишком много) снотворного. Но пусть в этом запутанном деле разбирается адвокат Перри Мейсон. Это его стихия — добывать истину в цейтноте при противодействии всех и вся.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Какой бы человек отказался от признания себя претендентом на родство с богатым дедом? Да ещё если за него хлопочет епископ, приехавший ради этого из далёкой Австралии. Но всё же Кэрол колебалась, не понимая, как из обычной девушки сможет вдруг стать внучкой миллионера. И оказалось, что не зря она сомневалась, поскольку место будущей наследницы миллионов уже занято другой. И неважно, откуда взялась эта вторая «внучка», главное, что всё складывается в её пользу. Вернее, складывалось. Пока деда не нашли дома убитым. Чем же закончится расследование этого преступления? 

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Театральный агент (и бывший бандит!) Фрэнк Брукс обвиняется в убийстве драматурга Эрнеста Ройса, который был убит точно так же, что и главный герой одной из его пьес. Получается, что Ройс написал свою пьесу, основываясь на реальном убийстве в 1947 году одной из крупных фигур преступного мира - Рика Вальпони. Для того, чтобы доказать невиновность Брукса в суде, Перри Мейсон должен найти "потерянный последний акт" пьесы Ройса, который может не только раскрыть убийство Эрнеста Ройса, но и того, которое произошло 22 года назад...

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Кто-то украл конфиденциальные записи бесед между психиатром Дэвидом Крейгом и его пациентами, и использует их для шантажа. Основной подозреваемый - Марк, брат медсестры Эдит, которую с доктором Крейгом связывают не только профессиональные отношения. Через некоторое время Марк убит, а Крэйг обвинен в преступлении. Перри Мейсон намерен разобраться в этой запутанной истории...

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

23

Дело о воющей собаке

0%
April 11, 195952m

Перри Мейсон в недоумении: его клиент хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто. "К водопроводной трубе, тянущейся к ванне, была привязана собачья цепь, а рядом стояли две миски – одна с водой, другая пустая. На дне второй миски виднелись жирные следы, а по краям – остатки собачьих консервов. На другом конце цепи находилась пружинная защелка, устроенная так, что достаточно было нажать на зубцы, чтобы освободить пса. Мейсон вернулся в библиотеку и, не обращая внимания на тело человека, направился к трупу полицейской овчарки. Мейсон двигался осторожно, стараясь ничего не трогать. Он вернулся через спальню в ванную и произвел вторичный осмотр.Заметив торчащее из-под ванны полотенце, адвокат вытащил его и обнаружил, что оно еще влажное. Он поднес полотенце к носу и почувствовал запах крема для бритья. Выпрямившись и засунув полотенце на прежнее место, Перри Мейсон услышал звуки сирены и выхлопов полицейской машины. Он прошел через библиотеку в коридор, с трудом протиснувшись в дверь, чтобы не сдвинуть с места все еще лежащее на паркете тело собаки, и вышел на крыльцо встретить полицейских, уже поднимающихся по ступенькам."

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

24

Перри Мейсону предстоит спасти строительного подрядчика, ставшего жертвой вымогателя. "...Я подрядчик. У меня подряд на кое-какую работу в городе, но меня затравили. Мне известно только одно: инспектора сделали все, чтобы моя жизнь оказалась невыносимой. Они вцепились в меня, как клещи, разглядывают мою работу чуть ли не в микроскоп. Мне приказали сломать целую секцию только из-за того, что пара кусков арматуры меньше чем на дюйм отошла от положенного места. И я понимаю, почему все это. Не сделал того, что должен был сделать как можно раньше. Теперь вопрос стоит так: или я смогу благополучно закончить строительство, или меня сотрут в порошок. Это мой первый большой подряд. Я использовал кредит до последнего, и все мое состояние зависит от этой работы."

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Деловое партнерство Гарри Брайта и Чака Кларка и их многолетняя дружба заканчивается, когда Чак женился на юной Маргарет Ропер. Гарри считает Маргарет пустышкой, которой нужны только деньги и напрямую высказывает все, что о ней думает. В результате Гарри арестован, когда Маргарет найдена убитой. Занимаясь делом Гарри, Перри Мейсон вскоре обнаруживает, что есть немало людей, которые хотели бы видеть Маргарет мертвой...

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

26

Перри Мейсон берется помочь богатой женщине, которая желает выкупить долговые расписки внучки и в этот момент убивают хозяина игорного клуба. "Родственники со стороны мужа заверяют, что я – их позор, но мне плевать! Сейчас много говорят и пишут о людях, которые боятся смерти. По-моему, они гораздо лучше тех, кто боится жизни. Мои родственники как раз из этой породы – живут лишь по привычке и абсолютно ничего не могут. Они утверждают, что моя внучка Сильвия сбилась с пути только из-за меня. Сильвия одержима страстью к игре, и на этом основании ей нельзя доверять деньги. Я хочу, чтобы вы полностью рассчитались за долги Сильвии. Но ни центом больше. Я готова платить долги, но шантажисту – никогда."

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Все знают, что пистолет, даже двадцать второго калибра, детям не игрушка, а даже незаряженное оружие раз в год стреляет. А вот кто выстрелил – семилетний ребенок, клиентка известного адвоката или еще кто-нибудь, придется выяснять в зале суда. "Конечно, меня интересовало, что он пытался смыть с дорожки и газона. Понимаете, едва он увидел меня, он сразу отключил шланг. Вел себя словно ребенок, которого застали за каким-то запрещенным ему занятием. Я снова вышел из дома, чтобы взглянуть на канаву. Рядом с тротуаром, как раз в том месте, где утром валялась газета, я увидел красное кровавое пятно. Я уверен, что это кровь. К тому же чуть дальше на тротуаре я заметил еще два маленьких пятнышка. У меня создалось впечатление, что кто-то, истекая кровью, вышел из дома, прошел по газону, вместо того чтобы идти по дорожке, на какое-то время остановился у канавы, например, чтобы открыть дверцу машины, затем сел в эту машину и уехал. Возможно, вы думаете, что я… слишком любопытен и сую нос не в свое дело, но, понимаете, меня очень беспокоит эта кровь."

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

28

Молодой Джимми Морроу отбывает испытательный срок за угон автомобилей. Он старался не нарушать условий отбывания наказания, но был обвинен в краже бесценного испанского креста. Что ещё хуже, Джимми предъявлено обвинение в убийстве Кертиса Раньяна, владельца реликвии. Из сочувствия к родителям парня, Перри Мейсон берется за защиту Джимми...

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Помощь Перри Мейсона понадобилась крупному бизнесмену, страдающему от козней бывшей жены... "Я женился десять лет назад. Она была тогда необыкновенно хорошенькой. Я был просто загипнотизирован ее красотой, да, именно загипнотизирован, другого слова и не подберешь, чтобы объяснить мое состояние, Мейсон. На поверку она оказалась холодной, расчетливой интриганкой... Она была... она была разъяренной дикой кошкой. Вы можете себе представить, что такое кромешный ад? Так вот, моя жизнь была пострашнее. Поймите, Мейсон, мы дошли до такого состояния, что единственным выходом было жить врозь. Честно говоря, она терпела меня, а я - её. Поэтому, когда пришло время разойтись, не было ни скандалов, ни истерик. Развод представлял собой простой раздел имущества. Я оставил ей рудник в штате Нью-Мексико, который приносил немалую прибыль и гарантировал обеспеченную жизнь."

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

30

Дело о хромой канарейке

0%
Season Finale
June 27, 195952m

Каким бы загадочным ни казался клиент, какими бы странными ни выглядели свидетели, какими бы невероятными ни выглядели обстоятельства дела - Перри Мейсон решит любые проблемы! "Перри Мейсон, адвокат, сидел за огромным письменным столом своего кабинета. В уголке наискосок пристроилась его секретарша Делла Стрит. Кресло же для посетителей было занято довольно миловидной особой. На зелёном сукне стола стояла проволочная клетка с ярко-желтой канарейкой, которая скакала по жёрдочкам, хромая на одну лапку. Пол Дрейк нахмурился. - Что-то я не слыхал еще, чтобы в преступлении участвовали канарейки... Куда ты клонишь, Перри? - Пока мне самому далеко не все ясно. Скажи, Пол, из-за чего канарейка может хромать?"

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Back to top

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login