Traducciones 5
Español; Castellano (es-ES) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
—
|
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Komiek Billy Eichner, ongefilterd, raakt de straten van New York City om nietsvermoedende vreemden te testen op hun kennis van muziek en popcultuur. Met microfoon op de hand en geld op sleeptouw, geeft Eichner deelnemers de kans om contant geld te winnen door een reeks hilarische en spontane vragen te beantwoorden. De vangst? De laatste ronde is subjectief - ben het niet eens met Billy? Jij verliest. |
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nombre |
Billy on the Street |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Comedian Billy Eichner, unfiltered and unapologetic, hits the streets of New York City to test unsuspecting strangers on their knowledge of music and pop culture. With microphone in hand and money in tow, Eichner gives contestants the chance to win cash by answering a series of hilarious and spontaneous questions. The catch? The final round is subjective - Don't agree with Billy? You lose. |
|
Portugués (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
—
|
|
Ruso (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Денежный вопрос |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
В этой телевизионной игре комик Билли Айкнер пристает к прохожим на улицах Нью-Йорка с неожиданными вопросами. Веселые задания, рассчитанные на сообразительность, включают в себя блиц-опрос, во время которого Айкнер непрерывно спрашивает о знаменитостях и поп-культуре; «вопрос в лоб», когда одному участнику приходится отвечать по основной теме, а также смешной финальный раунд, по условиям которого ради денежных призов необходимо соглашаться с любым мнением Билли. |
|