Arabo (ar-SA)

Name

الحلقة 13

Overview

Catalano, Valenciano (ca-ES)

Name

Jo també confiava en tu

Overview

Comença l'últim quart de la final de les eliminatòries entre els Seirin i els Shutoku. En Kuroko torna a la pista amb un estricte marcatge d'en Takao. Però en Kuroko té una idea per desfer-se d'ell. Mentrestant, en Kagami s'està quedant sense energia i el número de salts que li queden per fer és limitat. Els dos equips arribaran als últims segons del partit molt renyits i tot dependrà d'una única cistella.

Ceco (cs-CZ)

Name

13. epizoda

Overview

Cinese (zh-CN)

Name

一直相信

Overview

决赛终于进入第4节。做好准备再度上场的黑子,继续受到高尾严防。可是黑子已经有了应对策略。另一方面,火神的体力也快到极限了,最多只能再跳2次。精疲力竭的状态下,终於在还剩2分钟的时候追到跟秀德只差一分。是秀德会拉开比数,还是诚凛会追过,划分命运的暂停…秀德决定将之后的进攻全交给绿间。诚凛也决定赌在队长日向的三分球上。

Cinese (zh-TW)

Name

一直相信

Overview

Cinese (zh-HK)

Name

第 13 集

Overview

第四節開始,誠凜隊執行了黑子的戰略,但是火神體力逐漸不支,時間也不多了。

Coreano (ko-KR)

Name

믿었어요

Overview

쿠로코와의 주먹다짐으로 다시금 팀플레이의 중요성을 깨달은 카가미. 그리고 시합은 드디어 마지막 4쿼터에 접어들게 된다. 그렇지만 미도리마의 3점 슛을 막기 위한 카가미의 슈퍼점프는 이제 단 2회가 한계였는데…

Ebraico (he-IL)

Name

פרק 13

Overview

Finlandese (fi-FI)

Name

Jakso 13

Overview

Francese (fr-FR)

Name

Je le savais

Overview

Toute l'équipe de Seirin s'efforce de mettre en œuvre la tactique de Kuroko au début de la quatrième période, mais Kagami commence à s'essouffler et le temps manque...

Giapponese (ja-JP)

Name

信じてました

Overview

決勝戦も第4クォーターに突入。満を持して登場した黒子だが、当然高尾がマークにつく。しかし黒子には高尾に対する秘策があった。一方火神の体力も尽きようとしていた。飛べるのはあと2回が限界。満身創痍の中、残り2分、ついに秀徳に1ゴール差まで追いつく。秀徳が突き放すか、誠凛が追いすがるか、運命のタイムアウト・・・秀徳は残り時間、全て緑間にボールを預けることを決める。一方の誠凛も、キャプテン・日向の3ポイントシュートに賭ける。勝敗のゆくえは・・・!?

Greco moderno (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 13

Overview

Στην αρχή του τέταρτου δεκαλέπτου, το Σεϊρίν προσπαθεί να θέσει σε εφαρμογή το σχέδιο του Κουρόκου, αλλά ο Καγκάμι αρχίζει να νιώθει εξαντλημένος και ο χρόνος τελειώνει.

Inglese (en-US)

Name

I Believed in You

Overview

With only 10 minutes left, Seirin is in trouble. Kagami has run out of gas and Midorima shows no sign of stopping. Kuroko is back in the game with a new, but dangerous pass.

Italiano (it-IT)

Name

Ci ho creduto

Overview

Olandese; Fiammingo (nl-NL)

Name

Aflevering 13

Overview

Polacco (pl-PL)

Name

Odcinek 13

Overview

Portoghese (pt-BR)

Name

Eu Acreditava

Overview

Com apenas 10 minutos de jogo, Seirin está encrencado. Kagami está sem energia e Midorima não tem intenção de parar. Mas Kuroko está de volta ao jogo com um novo e poderoso passe.

Portoghese (pt-PT)

Name

Episódio 13

Overview

Russo (ru-RU)

Name

Я верил в тебя

Overview

Остается всего 10 минут, и Сейрин в беде. У Кагами закончились силы, а Мидорима не показывает признаков усталости. Куроко возвращается в игру с новым опасным пасом.

Spagnolo; Castigliano (es-ES)

Name

Creo en ti

Overview

Kagami comienza a cansarse permitiendo que Midorima una vez más sea un peligro desde el exterior. Sin embargo, el pase de Kuroko ha evolucionado, y su técnica de sombra también alcanza nuevas alturas, revelando su nuevo pase. Seirin se recupera para tomar la delantera a 3 segundos para establecer un enfrentamiento final entre Midorima y Kagami, un enfrentamiento que Kuroko esperaba y que decidirá el juego.

Spagnolo; Castigliano (es-MX)

Name

Episodio 13

Overview

Tedesco (de-DE)

Name

Ich habe an dich geglaubt

Overview

Thailandese (th-TH)

Name

ผมเชื่อครับ

Overview

เมื่อช่วงที่สี่เริ่มต้นขึ้น ทีมเซริงพยายามใช้แผนการของคุโรโกะในการเล่น แต่คากามิกลับกำลังจะหมดแรงเช่นเดียวกันกับเวลาที่ใกล้จะหมดลง

Turco (tr-TR)

Name

13. Bölüm

Overview

Vietnamita (vi-VN)

Name

Episode 13

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non riesci a trovare un film o una serie Tv? Accedi per crearlo.

Globale

s focalizza la barra di ricerca
p apri menu profilo
esc chiudi una finestra aperta
? apri finestra scorciatoia tastiera

Su tutte le pagine di media

b torna indietro (o al precedente quando applicabile)
e vai alla pagina di modifica

Nelle pagine delle stagioni TV

(freccia destra) vai alla stagione successiva
(freccia sinistra) vai alla stagione precedente

Nelle pagine degli episodi TV

(freccia destra) vai all'episodio successivo
(freccia sinistra) vai all'episodio precedente

Su tutte le pagine di immagini

a apri finestra aggiungi immagine

Su tutte le pagine di modifica

t apri selettore traduzione
ctrl+ s invia modulo

Sulle pagine di discussione

n crea nuova discussione
w segna come visto/non visto
p cambia publico/privato
c cambia chiuso/aperto
a apri attivita
r rispondi alla discussione
l vai all'ultima risposta
ctrl+ enter invia il tuo messaggio
(freccia destra) pagina successiva
(freccia sinistra) pagina precedente

Impostazioni

Vuoi valutare o aggiungere quest'elemento a una lista?

Accedi