Traduzioni 25
Arabo (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 3 |
|
Overview |
—
|
|
Catalano, Valenciano (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
M'estimo més no poder guanyar |
|
Overview |
Comença el partit amistós entre l'Institut Seirin i l'Institut Kaijo. Els Kaijo estan convençuts que guanyaran però en Kagami i en Kuroko no els ho posaran fàcil. La intensitat del partit fa que en Kuroko perdi eficiència i durant un temps mort, en Kise aprofitarà per revelar el punt feble d'en Kuroko al seu equip. Mentrestant, en Kagami també creu haver descobert el punt feble d'en Kise. |
|
Ceco (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Cinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
赢不了其实正好 |
|
Overview |
诚凛与海常的练习赛开打了。海常教练夸口练习赛只是用来当做先发球员的轻微调整,又保留王牌黄濑不上场,惹得诚凛全队爆怒,火神还把篮框灌爆了。看过一次就能完美再现球技的天才黄濑上场后,马上模仿了火神的灌篮,火神也随即回敬一球,因此比赛从一开始就像是没有防备的互殴一般,成了一场得分大战。在暂停时间里,黑子和黄濑都对自己的队友提出了对方的弱点。再上场时,诚凛加强了防守,但是比分还是越拉越大。比赛暂停时黄濑对火神说他不可能赢他们,没想到火神不仅激发了自己的斗志,还看出黄濑的弱点就是黑子。 |
|
Cinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
贏不了其實正好 |
|
Overview |
—
|
|
Cinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
練習賽開頭並不順利,誠凜隊員發現海常的隊伍並沒有拿出全部實力。 |
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
이기지 못할 정도가 딱 좋아 |
|
Overview |
드디어 카이조 고교와의 연습 시합날이 밝았다. 기적의 세대를 상대한다는 흥분감에 전날 잠조차 이루지 못한 카가미. 그러나 그들을 기다리고 있던 카이조 고교의 모습은 카카미와 세이린 고교 농구부가 생각하고 기대하던 모습과는 전혀 다른 것이었다. |
|
Ebraico (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 3 |
|
Overview |
—
|
|
Finlandese (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
Francese (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Vous êtes trop forts pour nous ? Parfait |
|
Overview |
Le match amical s'annonce compliqué lorsque les joueurs de Seirin comprennent que l'équipe de Kaijo économise ses meilleurs joueurs. |
|
Giapponese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
勝てねェぐらいがちょうどいい |
|
Overview |
誠凛と海常の練習試合がはじまった。 レギュラー陣の軽い調整と豪語し、エース黄瀬を温存する海常に対して誠凛の怒りが爆発、火神がダンクシュートにより ゴールを破壊する。 一度見たプレーを完璧にコピーできる、天才・黄瀬は、投入直後に火神のダンクシュートをコピー、さらにお返しのダンクを 決める火神、と試合は序盤からノーガードの殴り合いの様な点の取り合いの様相を呈する。 タイムアウトの際、黒子と黄瀬は互いのチームメイトに対して、それぞれの弱点を指摘するのだが・・・。 |
|
Greco moderno (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 3 |
|
Overview |
Ο φιλικός αγώνας ξεκινά άσχημα όταν οι παίκτες του Σεϊρίν συνειδητοποιούν ότι η ομάδα του Κάιζο δεν παίζει στο έπακρο των δυνατοτήτων της. |
|
Inglese (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
It's Better If I Can't Win |
|
Overview |
Seirin basketball club is playing a practice game at Kaijo High School, the school where Kise attends. After a display of power from Kagami, it forces the Kaijo coach to take Seirin serious. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
È fantastico anche se non riesco a batterti |
|
Overview |
—
|
|
Olandese; Fiammingo (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polacco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portoghese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Bom Seria se Eu Não Pudesse Vencer |
|
Overview |
O clube de basquete do colégio Seirin vai jogar um amistoso contra o colégio Kaijo, escola de Kise. Uma demonstração do poder de Kagami força o técnico do Kaijo a levar o Seirin a sério. |
|
Portoghese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russo (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Будет лучше, если я проиграю |
|
Overview |
Баскетбольный клуб Сейрин проводит тренировочную игру с клубом школы Кайджо, в которой учится Кисе. Демонстрации силы Кагами заставляет тренера Кайджо серьезно отнестись к Сейрин. |
|
Spagnolo; Castigliano (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Es mejor si no pudo ganar |
|
Overview |
El club de baloncesto Seirin está jugando un juego de práctica en el instituto superior Kaijo, la escuela a la que Kise asiste. Después de una demostración de poder de Kagami, obliga al entrenador del Kaijo a tomar en serio a Seirin. |
|
Spagnolo; Castigliano (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Tedesco (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Es ist besser, wenn ich nicht gewinnen kann |
|
Overview |
—
|
|
Thailandese (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เก่งขนาดเอาชนะไม่ได้นี่แหละเหมาะ |
|
Overview |
นัดซ้อมแข่งเริ่มต้นไม่ค่อยดีเท่าไร เมื่อผู้เล่นจากเซริงรู้ว่าทีมไคโจมัวแต่เล่นแบบออมมือกันอยู่ |
|
Turco (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamita (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|