Alemán (de-DE)

Nome

World War Blue

Lemas

Visión xeral

Der Konsolenkrieg aus der 16 Bit Ära lebt wieder auf. Das Königreich Segua und das Imperium Ninterudo kämpfen unerbittlich um die Herrschaft im Land des Konsums, doch es sieht danach aus, als wäre für Segua alle Hoffnung verloren, bis ein Junge namens Gear auftaucht...

Sämtliche Charaktere stellen Parodien beliebter Videospiele von Nintendo oder Sega dar, so parodiert Gear Sonic oder Marcus Mario etc.

Chinés (zh-TW)

Nome

在蒼色世界的中心

Lemas

Visión xeral

作品的舞台是戰亂不絕的肯修姆大陸,其中擁有青之瞳的王國瑟古亞與擁有赤之瞳的帝國尼特魯多圍繞着大陸的佔有率而不停開戰,一直處於劣勢的青之瞳的王國瑟古亞,因音速少年基亞的登場,改變了一直以來處於劣勢的戰況,故事便由此展開了。

Chinés (zh-CN)

Nome

在苍色世界的中心

Lemas

Visión xeral

 作品的舞台是战乱不绝的“肯修姆”大陆,其中拥有青之瞳的王国“瑟古亚”与拥有赤之瞳的帝国“尼特鲁多”围绕着大陆的占有率而不停开战,一直处于劣势的青之瞳的王国“瑟古亚”,因音速少年基亚的登场,改变了一直以来处于劣势的战况,故事便由此展开了。

Coreano (ko-KR)

Nome

푸른 세계의 중심에서

Lemas

Visión xeral

전쟁이 끊이지 않는 대륙 콘솜에서는 붉은 눈동자의 닝텔드 제국과 푸른 눈동자의 세구아 왕국이 대륙을 차지하기 위해 치열한 전쟁을 반복하고 있었다. 열세에 놓인 세구아군은 한 소년의 등장을 계기로 전세가 역전된다.

Español; Castelán (es-MX)

Nome

Aoi Sekai no Chushin de

Lemas

Visión xeral

Español; Castelán (es-ES)

Nome

Aoi Sekai no Chuushin

Lemas

Visión xeral

Francés (fr-FR)

Nome

Aoi Sekai no Chuushin de

Lemas

Visión xeral

Le Royaume de Segua est en train de perdre la guerre contre l'Empire Ninterdo, mais tout change avec l'apparition d'un jeune garçon nommé Gear. Les personnages sont des parodies des jeux de Nintendo et Sega tels que Sonic, Super Mario Bros., La Légende de Zelda etc.

Inglés (en-US)

Nome

World War Blue

Lemas

Visión xeral

A parody of the console wars, the series tells the story of two nations, the Segua Kingdom and Ninteldo Empire, locked in a struggle for dominance over the land of Consume.

Italiano (it-IT)

Nome

World War Blue

Lemas

Visión xeral

La storia ripensa la "guerra" tra le console come un racconto fantasy: il regno di Segua vive un'antica guerra contro l'impero di Ninterudo per il dominio sulla terra di Consume. Segua è arroccata sulla difensiva, allorché si erge sulla scena un improbabile eroe nella persona di Gear, uno scavezzacollo che fa vanto della propria velocità. Gear dà una mano a sovvertire le sorti della guerra.

Portugués (pt-BR)

Nome

Aoi Sekai no Chuushin de

Lemas

Visión xeral

O Império de Ninteldo e Segua estão presos em uma guerra pelo continente de Consume por anos. O poderoso Império de Ninteldo sob a liderança de Marcus, com grandes guerreiros com habilidades incomparáveis, domina a maioria dos países de Consume, assim como as nações que o cercam. O Reino de Segua não tem outra opção a não ser lutar defensivamente. Até que tudo isso muda com a chegada de Gear.

Ruso (ru-RU)

Nome

Герои забытых времен

Lemas

Visión xeral

Xaponés (ja-JP)

Nome

蒼い世界の中心で

Lemas

Visión xeral

戦乱の絶えない大陸コンシュームでは、赤き瞳のニンテルド帝国と青き瞳のセグア王国が大陸の占有率をめぐって厳しい戦争を繰り返していた。劣勢に置かれたセグア軍だったが、一人の少年の登場をきっかけに戦況が変わっていく。

Árabe (ar-SA)

Nome

Lemas

Visión xeral

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non podes atopar unha película ou serie? Inicia sesión para creala.

Global

s amosar a barra de procura
p abrir menú do perfil
esc pechar e abrir xanela
? abrir xanela de atallos do teclado

En páxinas de medios

b atrás (ou á principal se aplica)
e ir a editar páxina

En páxinas de tempadas de televisión

(flecha dereita) ir á tempada seguinte
(flecha esquerda) ir á tempada anterior

En páxinas de episodios de televisión

(flecha dereita) ir ao episodio seguinte
(flecha esquerda) ir ao episodio anterior

En todas as páxinas de imaxe

a abrir a xanela de engadir imaxe

En todas as páxinas de edición

t abrir selector de traducións
ctrl+ s enviar formulario

Nas páxinas de debate

n crear un novo debate
w amosar o estado do seguimento
p mudar público/privado
c mudar abrir/pechar
a abrir actividade
r responder no debate
l ir á última resposta
ctrl+ enter eviar a túa mensaxe
(flecha dereita) páxina seguinte
(flecha esquerda) ir á páxina anterior

Configuración

Queres valorar ou engadir o elemento a unha listaxe?

Iniciar sesión