Traducciones 14
Alemán (de-DE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Lastations Geheimnis (Nur für deine Augen) |
|
Resumen |
—
|
|
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
Lastation的秘密Your Eyes Only |
|
Resumen |
突然遇见迷路的孩子Pish,涅普顿她们把她暂时收留在教会里。总而言之Pish每天过着很有精神的日子。那个时候Lastation,诺瓦露引以为傲的号称铜墙铁壁般的网络防火墙发生了被黑客入侵的事件。另一方面,尤妮也有了烦恼……。 |
|
Chino (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nombre |
黑土邊域的秘密Your Eyes Only |
|
Resumen |
—
|
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nombre |
에피소드 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Español; Castellano (es-ES) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodio 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Francés (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Épisode 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Aflevering 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Indonesio (id-ID) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
Lastation's Secret (For Your Eyes Only) |
|
Resumen |
Noire's up to something at night behind closed doors, and Uni's dying to know what it is. Luckily, she's got tech expert Nepgear to help her out. But as it turns out, Uni's not the only one interested in what Noire's doing. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodio 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Japonés (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nombre |
ラステイションの秘密(ユア・アイズ・オンリー) |
|
Resumen |
ふらりと迷い込んできた子供・ピーシェを、しばらく教会で預かることにしたネプテューヌたち。とにかく元気のいいピーシェに振り回される毎日を送っている。その頃ラステイションでは、ノワールご自慢の鉄壁のネットワークセキュリティがハッキングされるという事件が起きていた。一方、ユニにもある悩みがあって……。 |
|
Polaco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Odcinek 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Portugués (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nombre |
O Segredo de Lastation (Somente para Seus Olhos) |
|
Resumen |
Noire está aprontando algo à noite, a portas fechadas, e Uni está morrendo de vontade de saber o que é. Felizmente, ela tem a especialista em tecnologia Nepgear para ajudá-la. Mas parece que Uni não é a única interessada no que a Noire está fazendo. |
|
Ruso (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Эпизод 6 |
|
Resumen |
—
|
|