Almanca (de-DE)

Ad

Sloganlar

Özet

Um dem finanziellen Ruin zu entfliehen und ihre Unabhängigkeit wiederzuerlangen, wollen drei Mütter aus der Vorstadt gemeinsam den lokalen Supermarkt überfallen.

Arapça (ar-SA)

Ad

Sloganlar

Özet

تُنظِّم ثلاث أمّهات في الضواحي عمليّة سطو على متجر بقالة محليّ للهرب من المصاعب الماديّة وتحقيق استقلالهنّ... بالاشتراك معًا.

Boşnakça (bs-BS)

Ad

Good Girls

Sloganlar

Özet

Majkama iz predgrađa je dosadilo da sastavljaju kraj s krajem i odlučili su da to promene: opljačkaće lokalnu prodavnicu. Plan o savršenom begu neće biti ostvaren jer je poslovođa video jednu od njih a plen je daleko veći nego što su se nadale.

Bulgarca (bg-BG)

Ad

Добри момичета

Sloganlar
Вече не сме мили
Özet

Когато на три майки им писва да се мъчат да свързват двата края, решават да оберат местния супермаркет. Мениджърът обаче, вижда една от тях, а плячката е много по-голяма, отколкото са очаквали. Не минава много време, преди трите най-добри приятели да осъзнаят, че перфектното бягство ще е по-трудно, отколкото са си мислели.

Danca (da-DK)

Ad

Sloganlar

Özet

Tre forstadsmødre organiserer et røveri af det lokale supermarked i et forsøg på at undgå økonomisk ruin og samtidig gøre sig økonomisk uafhængige – sammen

Felemenkçe; Flamanca (nl-NL)

Ad

Sloganlar

Özet

Drie voorstedelijke moeders orkestreren een overval op een plaatselijke supermarkt om financieel uit het slop te komen en onafhankelijk te worden. En dat doen ze samen.

Fince (fi-FI)

Ad

Sloganlar

Özet

Kolme detroitilaista äitiä yrittää päästä eroon rahahuolistaan ja saavuttaa riippumattomuuden ryöstämällä paikallisen ruokakaupan.

Fransızca (fr-FR)

Ad

Sloganlar

Özet

Trois mères de famille bien comme il faut orchestrent le casse d'un supermarché pour échapper à la ruine et accéder à l'indépendance. Toutes pour une, et une pour toutes.

Fransızca (fr-CA)

Ad

Vol à mères armées

Sloganlar

Özet

Trois mères de banlieue orchestrent le vol d'une épicerie locale afin d'échapper à la faillite et de devenir indépendantes. Toutes pour une, et une pour toutes.

Gürcüce (ka-GE)

Ad

კარგი გოგონები

Sloganlar

Özet

Japonca (ja-JP)

Ad

グッドガールズ: 崖っぷちの女たち

Sloganlar

Özet

Korece (ko-KR)

Ad

굿 걸스

Sloganlar

Özet

빠듯한 살림과 빚잔치에 울화가 치민 세 여인. 언제까지 이렇게 살아? 동네 마트나 한 번 털고 허리 좀 펴자! 생각으로 그쳤으면 좋았을 것을 과감하게 실행에 옮긴다.

Lehçe (pl-PL)

Ad

Sloganlar

Özet

Trzy mamuśki z przedmieść postanawiają okraść lokalny supermarket, by uniknąć bankructwa i zyskać niezależność.

Litvanca (lt-LT)

Ad

Geros mergaitės

Sloganlar

Özet

Trys provincialios motinos staiga atsiduria beviltiškose aplinkybėse ir nusprendžia beatodairiškai rizikuoti viskuo, kad tik susigrąžintų galias į savo rankas.

Macarca (hu-HU)

Ad

Cseles csajok

Sloganlar

Özet

Portekizce (pt-BR)

Ad

Good Girls

Sloganlar
Feito de jogar bem.
Özet

Três pacatas donas de casa bolam um roubo ao supermercado local para sair do buraco e conquistar a independência.

Portekizce (pt-PT)

Ad

Sloganlar

Özet

Romence (ro-RO)

Ad

Fete cuminţi

Sloganlar
Am jucat frumos.
Özet

Trei mame din suburbii orchestrează un jaf la magazinul local pentru a ieși din problemele financiare și a deveni independente. Împreună.

Rusça (ru-RU)

Ad

Хорошие девчонки

Sloganlar
Хватит быть паиньками
Özet

История трех женщин, попавших в затруднительные обстоятельства и вынужденных пойти на ограбление супермаркета с игрушечным пистолетом.

Slovakça (sk-SK)

Ad

Sloganlar

Özet

Trojica matiek z Detroitu sa rozhodne svojrázne vyriešiť svoje problémy s nedostatkom financií - vykradnú miestny supermarket, kde jedna z nich pracuje. Spolu s tržbami ale ukradnú aj peniaze, ktoré tam perie miestny gang. Tomu sa krádež peňazí nepáči a chce ich späť. Problém je, že trojica už stačila časť získanej sumy minúť. Aby tak mohli peniaze vrátiť, musia začať s gangom spolupracovať.

Taylandça (th-TH)

Ad

ถึงเวลาร้าย

Sloganlar

Özet

สามคุณแม่ย่านชานเมืองออกปฏิบัติการปล้นร้านขายของชำในท้องถิ่นเพื่อปลดแอกตัวเองจากปัญหาด้านการเงินและเริ่มต้นชีวิตใหม่อย่างอิสระด้วยกัน

Türkçe (tr-TR)

Ad

Sloganlar

Özet

Banliyöde yaşayan 3 anne hayatlarından ve geçimlerini kıt kanaat sağlamaktan bıktıklarında, artık kendileri için çabalamaları gerektiğini düşünerek bir markette oyuncak silahla bir soygun gerçekleştirirler. Ancak marketin müdürü içlerinden birini kısa bir süre için görür, üstelik yaptıkları vurgun beklediklerinin çok üzerindedir. Bu 3 yakın arkadaşın, olaydan sıyrılmalarının planladıklarından çok daha zor olacağını farketmeleri uzun sürmez.

Ukraynaca (uk-UA)

Ad

Хороші дівчата

Sloganlar

Özet

Історія трьох жінок, які потрапили в скрутні обставини і вимушених піти на пограбування супермаркету з іграшковим пістолетом.

Vietnamca (vi-VN)

Ad

Gái Ngoan

Sloganlar
Good Girls (2018)
Özet

Ba bà mẹ sống ở ngoại ô cùng dàn dựng một vụ trộm cửa hàng tạp hóa địa phương để trốn tránh gánh nặng tài chính và tìm kiếm sự độc lập.

Yunanca, Çağdaş (1453-) (el-GR)

Ad

Καλά Κορίτσια

Sloganlar

Özet

Το "Καλά Κορίτσια(Good Girls)" είναι η ιστορία τριών μητέρων που ζουν στα προάστια αμερικανικής πόλης, αντιμετωπίζουν οικονομικά προβλήματα και αποφασίζουν να ληστέψουν το τοπικό σούπερ μάρκετ με όπλο(παιχνίδι). Ο διευθυντής βλέπει τη μία από τις τρεις και καταλήγουν να κάνουν πολλά περισσότερα από όσα περίμεναν. Το σίριαλ χαρακτηρίζεται ως δραματικό με στοιχεία κωμικά, μία μίξη της ταινίας «Thelma & Louise» και της τηλεοπτικής σειράς «Breaking Bad».

Çekçe (cs-CZ)

Ad

Hodný holky

Sloganlar

Özet

Tři mámy z předměstí zosnují loupež v místním obchodě, aby unikly finanční katastrofě a osamostatnily se – ovšem spolu.

Çince (zh-TW)

Ad

乖乖女

Sloganlar

Özet

三名郊區媽媽為了擺脫財務困難並取得經濟獨立,湊在一起策劃了一樁當地超市搶劫案。

Çince (zh-CN)

Ad

好女孩

Sloganlar

Özet

讲述三个标榜自己是好女孩的郊区已婚妇女,决定跳离安全地带,掌控自己的生活,已确定在美国时间2月26日首播。Christina Hendricks饰演Beth,是「女孩们」的领导者,疲惫的她理解到自己生活吃了大亏 – 她的丈夫D ean在搞外遇。沮丧﹑愤怒﹑厌倦了生活的她决定不当乖乖牌,然后与好友Ruby及妹妹Annie跑去抢劫一间超市。虽然抢劫过后她充满内疚及恐惧,但她亦发现自己全新﹑强大的一面。Mae Whitman饰演Beth的妹妹Annie,她是个单亲妈妈,害怕失去儿子的监护权,所以同意打劫是为了用钱请好律师﹑Retta饰演Beth好友Ruby。

Çince (zh-HK)

Ad

乖乖女

Sloganlar

Özet

三名郊區媽媽為了擺脫財務困難並取得經濟獨立,湊在一起策劃了一樁當地超市搶劫案。

İbranice (he-IL)

Ad

ילדות טובות

Sloganlar

Özet

שלוש אימהות מהפרוורים מתכננות לשדוד מכולת מקומית כדי להימנע מהתמוטטות כלכלית וכדי לבסס את עצמאותן – ביחד.

İngilizce (en-US)

Ad

Good Girls

Sloganlar
Done playing nice.
Özet

Three "good girl" suburban wives and mothers suddenly find themselves in desperate circumstances and decide to stop playing it safe and risk everything to take their power back.

İspanyolca; Kastilyaca (es-ES)

Ad

Chicas buenas

Sloganlar

Özet

Tres madres de los suburbios se encuentran en una situación desesperada y deciden salir de su zona de confort y arriesgarlo todo para recuperar su poder.

İspanyolca; Kastilyaca (es-MX)

Ad

Chicas Buenas

Sloganlar

Özet

Tres madres de los suburbios se encuentran en una situación desesperada y deciden salir de su zona de confort y arriesgarlo todo para recuperar su poder.

İtalyanca (it-IT)

Ad

Good Girls

Sloganlar

Özet

Tre amiche escogitano un piano per rapinare un supermercato e, così facendo, aiutare economicamente le loro famiglie. Tuttavia, non sanno ancora che anche il mondo del crimine ha le sue regole.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Bir filmi veya diziyi bulamıyor musun? Eklemek için oturum aç.

Küresel

s arama çubuğuna odaklan
p profil menüsünü aç
esc açık bir pencereyi kapat
? klavye kısayol penceresini aç

Medya sayfalarında

b geri git (veya uygulanabilirse ana ekrana)
e sayfayı düzenlemeye git

TV sezonu sayfalarında

(sağa ok) sonraki sezona git
(sol ok) önceki sezona git

TV bölüm sayfalarında

(sağa ok) sonraki bölüme git
(sol ok) önceki bölüme git

Tüm görüntü sayfalarında

a resim ekle penceresini aç

Tüm düzenleme sayfalarında

t çeviri seçiciyi aç
ctrl+ s formu gönder

Tartışma sayfalarında

n yeni tartışma oluştur
w izleme durumunu değiştir
p umumi/hususi değiştir
c kapalı/açık değiştir
a etkinliği aç
r tartışmayı yanıtla
l son yanıta git
ctrl+ enter mesajını gönder
(sağa ok) sonraki sayfa
(sol ok) önceki sayfa

Ayarlar

Bu öğeyi derecelendirmek veya bir listeye eklemek ister misiniz?

Giriş