Item: Devilman: Crybaby
Language: en-US
Type of Problem: Incorrect_content
Extra Details: The official title of this series in Japan is "DEVILMAN crybaby" in Roman characters, not "デビルマン・クライベイビー", which is a transliteration into kana that should be entered as an alternative title.
You can see "DEVILMAN crybaby" used on the title card of the series itself, its Japanese Wikipedia article at https://ja.wikipedia.org/wiki/DEVILMAN_crybaby its Japanese Twitter account at https://twitter.com/devilmancrybaby its official website at https://devilman-crybaby.com and Science SARU's website at https://www.sciencesaru.com/devilman-crybaby-1
Also, the official title in English-speaking countries – used at https://www.netflix.com/gb/title/80174974 – is "Devilman Crybaby", with standard capitalization but still without a colon. The "Devilman: Crybaby" spelling should be an alternative title.
Can't find a movie or TV show? Login to create it.
Elementu hau kalifikatu edo zerrenda batera gehitzea nahi al duzu?
Ez zara kidea?