Alemán (de-DE)

Nombre

Nicht schon wieder, Takagi-san

Eslóganes

Resumen

Der Mittelschüler Nishikata hat es wahrlich nicht leicht: Jeden einzelnen Tag wird er in der Schule von seiner Sitznachbarin Takagi aufgezogen. Immer wieder probiert er, sie endlich auch mal zu necken, doch egal wie raffiniert ihm seine Pläne selbst erscheinen mögen, am Ende gehen sie stets nach hinten los. Die Meisterneckerin Takagi ist einfach verdammt clever und liest Nishikata wie ein offenes Buch, was stets dazu führt, dass der Springteufel ihm letztlich selber ins Gesicht hüpft oder die Runde Schere, Stein, Papier damit endet, dass der Lehrer ihm die Kreide an den Kopf wirft. Doch Nishikata gibt nicht auf, ehe er nicht sieht, wie Takagis niedliches Gesicht rot anläuft...

Chino (zh-CN)

Nombre

擅长捉弄的高木同学

Eslóganes

Resumen

  “今天一定要捉弄高木同学,让她害羞!”某所中学,在各种方面都被邻座的女生高木同学捉弄的男生西片。他为了对此反击而每天奋斗,但……?这样的高木同学与西片带来的全力“捉弄”青春大战开始了!

Chino (zh-TW)

Nombre

擅長捉弄人的高木同學

Eslóganes

Resumen

普通的男子中學生西片,和一位古靈精怪的女生高木坐在一起,高木經長捉弄著遲鈍的西片,把他耍得團團轉,教室後面是他們小動作的空間。儘管西片總想著報復回去,但卻始終在高木層出不窮的點子面前以失敗告終。本作品便是敘述兩人打打鬧鬧的日常校園生活。

Chino (zh-HK)

Nombre

擅長捉弄人的高木同學

Eslóganes

Resumen

中學生西片經常被高木同學捉弄,於是發誓要報復她,想盡辦法要以眼還眼,卻老是失敗。

Coreano (ko-KR)

Nombre

장난을 잘 치는 타카기 양

Eslóganes

Resumen

“'장난을 잘 치는 여자’는, 언젠가 반드시 뜬다!”

중학교 같은 반이자 옆자리에 붙어 앉은 니시카타 군과 타카기 양. 하루가 멀다 하고 걸어오는 타카기의 짓궂은 장난에 니시카타는 속수무책, 매번 수모를 되갚아주려 해봐도 번번이 실패!

‘두고 봐, 오늘에야말로 타카기 양의 새빨개진 얼굴을 보고야 말겠어!’

‘부끄러워 하는 사람이 지는'― 은근&달콤 청춘 러브코미디!

의미심장한 여중생 타카기 양에게 농락당하는 니시카타군의 수난을 그린 청춘 애니메이션

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Karakai Jouzu no Takagi-san

Eslóganes
"¡Juro que hoy sí lograré avergonzar a Takagi-san!"
Resumen

Nishikata es un estudiante de secundaria a quien su compañera y vecina en clase, Takagi-san, no deja de molestar y avergonzar en todo momento. Él intenta vengarse día tras día de ella, pero Takagi siempre parece ir un paso por delante. ¿Logrará hacer que sea ella la que se avergüence algún día?

¡La batalla de voluntades de juventud entre Nishikata y Takagi da comienzo!

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

Karakai Jozu no Takagi-san

Eslóganes

Resumen

"¡Juro que hoy sí lograré avergonzar a Takagi-san!". Nishikata es un estudiante de secundaria a quien su compañera y vecina en clase, Takagi-san, no deja de molestar y avergonzar en todo momento.Él intenta vengarse día tras día de ella, pero Takagi siempre parece ir un paso por delante. ¿Logrará hacer que sea ella la que se avergüence algún día? ¡La batalla de voluntades de juventud entre Nishikata y Takagi da comienzo!

Finés (fi-FI)

Nombre

Teasing Master Takagi-san

Eslóganes

Resumen

Luokkatoveri Takagi-san kiusaa jatkuvasti teini-ikäistä Nishikataa, joten Nishikata vannoo kostavansa ja yrittää (laihoin tuloksin) maksaa potut pottuina.

Francés (fr-FR)

Nombre

Karakai Jōzu no Takagi-san

Eslóganes

Resumen

Takagi aime bien son voisin de classe, le timide Nishikata. Jour après jour, elle n’arrête pas de se moquer de lui. Mais Nishikata a décidé de réagir : il se met lui aussi à taquiner sa camarade, même si ses blagues se retournent souvent contre lui. Au fil du temps, une complicité va naître de leurs gentilles petites querelles.

Francés (fr-CA)

Nombre

Quand Takagi me taquine

Eslóganes

Resumen

Takagi aime bien son voisin de classe, le timide Nishikata. Jour après jour, elle n’arrête pas de se moquer de lui. Mais Nishikata a décidé de réagir : il se met lui aussi à taquiner sa camarade, même si ses blagues se retournent souvent contre lui. Au fil du temps, une complicité va naître de leurs gentilles petites querelles.

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

Τακάγκι-σαν, το Αρχιπειραχτήρι

Eslóganes

Resumen

Ο μαθητής Νισικάτα, τον οποίο πειράζει συνέχεια η συμμαθήτριά του Τακάγκι-σαν, ορκίζεται να πάρει εκδίκηση προσπαθώντας (αποτυχημένα) να την πληρώσει με το ίδιο νόμισμα.

Hebreo (he-IL)

Nombre

טאקאגי-סאן אלופת ההקנטות

Eslóganes

Resumen

לתלמיד חטיבת הביניים נישקאטה נמאס מהתעלולים והקנטורים הבלתי פוסקים של טאקאגי-סן, והוא מנסה, ללא הצלחה, להשיב לה כגמולה.

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

Eslóganes

Resumen

'Als je bloost, verlies je.' Volgens dit principe wordt de middelbare scholier Nishikata voortdurend uitgelachen door zijn buur Takagi-san. Nu zijn trots in stukken is gebroken, zweert hij dat hij de rollen om zal draaien en haar op een dag terug zal pakken. En dus probeert hij haar dag in dag uit te plagen, maar wordt vroeg of laat weer het slachtoffer van Takagi-san's spot. Zal hij Takagi-san uiteindelijk zelfs maar één keer kunnen laten blozen van schaamte?

Inglés (en-US)

Nombre

Teasing Master Takagi-san

Eslóganes

Resumen

"If you blush, you lose." Living by this principle, the middle schooler Nishikata gets constantly made fun of by his seat neighbor Takagi-san. With his pride shattered to pieces, he vows to turn the tables and get back at her some day. And so, he attempts to tease her day after day, only to find himself victim to Takagi-san's ridicule again sooner than later. Will he be able to make Takagi-san blush from embarrassment even once in the end?

Italiano (it-IT)

Nombre

Karakai jozu no Takagi-san

Eslóganes

Resumen

Lo studente delle medie Nishikata, costantemente preso in giro dalla compagna di classe Takagi-san, giura vendetta cercando (invano) di ripagarla con la stessa moneta.

Japonés (ja-JP)

Nombre

からかい上手の高木さん

Eslóganes
照れたら負け“からかい”ラブコメディ!
Resumen

「今日こそは必ず高木さんをからかって恥ずかしがらせてやる!」とある中学校、隣の席になった女の子・高木さんに何かとからかわれる男の子・西片。高木さんをからかい返そうと日々奮闘するが…?そんな高木さんと西片の、全力“からかい”青春バトルがスタート!

Polaco (pl-PL)

Nombre

Teasing Master Takagi-san

Eslóganes

Resumen

Fabuła skupia się na Nishikacie, gimnazjaliście, któremu ciągle dokucza koleżanka z klasy, Takagi. Chłopak nie godzi się na taki los i postanawia, że któregoś dnia się na niej zemści.

Portugués (pt-BR)

Nombre

Teasing Master Takagi-san

Eslóganes

Resumen

A história foca no estudante do ensino médio Nishikata, que sofreu humilhações após ser provocado pela Takagi, a menina da mesma classe dele. Desde então, ele prometeu que vai fazer Takagi ser humilhada do mesmo jeito que ele foi humilhado.

Portugués (pt-PT)

Nombre

Karakai Jouzu no Takagi-san

Eslóganes

Resumen

2º Temporada de Karakai Jouzu no Takagi-san

Ruso (ru-RU)

Nombre

Мастер дразнилок Такаги

Eslóganes

Resumen

«Если покраснеешь — ты проиграл» Именно по этому принципу живёт школьник Нишиката, над которым постоянно издевается соседка по парте Такаги. Парень решает взять реванш, но все его попытки проваливаются потому что девушка хитра и все обернёт в свою пользу. Сможет ли он заставить Такаги покраснеть от смущения?

Tailandés (thai) (th-TH)

Nombre

แกล้งนัก รักนะรู้ยัง

Eslóganes

Resumen

เมื่อเขาถูกทาคากิซัง เพื่อนร่วมชั้นกลั่นแกล้งไม่หยุด นักเรียนม.ต้นอย่างนิชิกาตะจึงสาบานว่าจะแก้เผ็ดเธอให้ได้ แต่สุดท้ายก็แพ้อยู่ดี

Turco (tr-TR)

Nombre

Karakai Jouzu no Takagi-san

Eslóganes

Resumen

Eğer kızarırsan, kaybedersin.”Bu prensip altında Nishikata, yan sırasındaki Takagai-san tarafından sürekli alay ediliyor. Gururu yerle bir olan Nishikata ona bir gün bunu ödeteceğine dair yenim eder. Günden güne farklı yöntemler ile onunla alay etmeye çalışır ama tam tersine her seferinde Takagi-san onunla alay eder. Acaba bir gün Nishikata Takagi-san’ın yüzünü kızartabilecek mi?

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Провокаторка Такаґі

Eslóganes

Resumen

«Якщо зашарієшся — ти програв».

Саме за цим правилом живе школяр Нішіката, якого постійно підтрунює сусідка по парті Такаґі. Засоромлений хлопчина безуспішно намагається взяти реванш з дня у день, але, зрештою, знову стає жертвою жартів Такаґі. То чи вдасться Нішікаті змусити її зашарітися?

Vietnamita (vi-VN)

Nombre

Nhất Quỷ Nhì Ma, Thứ Ba Takagi

Eslóganes

Resumen

"Nếu cậu đỏ mặt, cậu sẽ thua." Sống theo chân lý này, cậu học sinh cấp 2 Nishikata thường xuyên bị Takagi-san cô hàng xóm của mình chọc ghẹo. Với niềm tự hào dũng mãnh của đàn ông Nishikata quyết định trả thù cô bạn ở trên lớp. Và như vậy, cậu ta luôn luôn cố gắng trêu lại Takagi-san mỗi ngày, nhưng thay vào đó lại bị chọc ngược lại. Và Takagi-san đã bị đỏ mặt vì thua.

Árábe (ar-SA)

Nombre

سيدة الإغاظة تاكاغي-سان

Eslóganes

Resumen

"أقسم أنني سأستفزّ وأحرج تاكاغي-سان اليوم!" يتلقّى نيشيكاتا، وهو تلميذ في المدرسة الإعداديّة، مضايقات وسخرية باستمرار بواسطة الفتاة التي تجلس في المقعد الذي بجانبه في نفس الصفّ وتُدعى تاكاغي-سان. يحاول يومياً أن يردّ الاعتبار منها لكن هل سينجح يوماً؟ تبدأ معركة الاستفزاز والسخرية بين تاكاغي-سان ونيشيكاتا الآن!

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión