Traductions 26
allemand (de-DE) |
||
---|---|---|
Nom |
— |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar und Hedgehog treffen auf Summer Camp Island ein und merken schnell, dass es in normalen Sommercamps eigentlich keine Hexenberater, Aliens und sprechende Bäume gibt. |
|
anglais (en-US) |
||
---|---|---|
Nom |
Summer Camp Island |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar and Hedgehog are dropped off at a strange summer camp, full of fantastical things ranging from magical camp counselors to sticky notes that are portals to other dimensions. |
|
bulgare (bg-BG) |
||
---|---|---|
Nom |
Островът на летния лагер |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Оскар и Таралежка пристигат на острова на летния лагер и веднага разбират, че нещо не е наред, защото в нормалните летни лагери няма възпитатели-вещици, извънземни и говорещи дървета. |
|
castillan (es-ES) |
||
---|---|---|
Nom |
Campamento Mágico |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar y Erizo son muy amigos y juntos descubrirán el Campamento Mágico, un lugar solo apto para niños en el que viven brujas, alienígenas ¡y Yetis! |
|
castillan (es-MX) |
||
---|---|---|
Nom |
Campamento de Verano |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Acaban de dejar a Oscar y a su mejor amiga Erizo en el campamento de verano donde los extraterrestres existen, los caballos se convierten en unicornios, hay monstruos debajo de la cama y las consejeras del campamento son brujas. |
|
chinois (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nom |
夏令营岛 |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
在一个拟人化的动物和人类的世界,夏令营岛有两个最好的朋友奥斯卡,一头大象;和刺猬都在一个神奇的夏令营。营地有许多奇怪的事件,如:夏令营辅导员是由受欢迎的女巫婆,马变成了独角兽,会说话的鲨鱼,张贴便条让其他怪物住在床下。奥斯卡和刺猬必须对抗这些不适当的事件,让他们在营地更有价值。 |
|
chinois (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nom |
夏令營奇幻島 |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
主要講述歐乖和他的朋友嘿朵在夏令營奇幻島上發生的妙事。輔導員是女巫、馬是獨角獸、床底下的怪物、和泳池中的鯊魚一起游泳、探索床底下的另一個世界或與月亮交朋友。在夏令營奇幻島上任何事情都可能發生。 |
|
coréen (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nom |
썸머 캠프 아일랜드 |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
이 이야기는 오스카와 그의 제일 친한 친구 도치가 첫 여름 캠프를 가면서 생기는 일들을 다룬다. 외계인이 존재하고 유니콘과 괴물이 함께 캠핑을 즐기며 마녀들이 교사인 이 여름 학교는, 처음엔 낯설지만 곧 새롭고 완벽한 휴양지가 되어줄 것이다. |
|
danois (da-DK) |
||
---|---|---|
Nom |
Sommerkolonien |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar og Pindsvin er bedste venner, som tilbringer deres første sommerlejr sammen - men det bliver ikke en helt almindelig sommer! Øen er fyldt med magiske skabninger, maden er levende, månen snakker og alle lejrlederne er hekse! Tilslut dig Oscar og Pindsvin når de hænger ud med yettier, rejser gennem tiden og opdager mysterier på Sommerkolonien. |
|
finnois (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nom |
Kesäleirisaari |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Parhaat ystävykset Oscar ja Siili tarvitsevat kaiken rohkeutensa luoviessaan lumotun leirin mysteereiden ja ihmeiden seassa. Kesäleirisaari on paras leiri, mitä lapsi voi toivoa! Siellä on kaikki parhaat leirihuvitukset, uima-altaista ja softball-peleistä yksisarvistalleihin ja puhuviin pyjamiin, täällä on ihan kaikkea! Kaukana kotoa ystävykset tarvitsevat kaiken rohkeutensa luoviessaan mysteereiden ja ihmeiden seassa tällä taikaleirillä, missä ohjaajat ovat noitia, hevosista tulee yksisarvisia, ja hirviöt asuvat sängyn alla. Joka leiri ei tarjoakaan mahdollisuutta uida uima-altaassa puhuvan hain kanssa, ryömiä sängyn alle rinnakkaismaailmaan, tai ystävystyä Kuun kanssa, mutta Kesäleirisaarella voi tapahtua mitä vain. |
|
français (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nom |
La Colo Magique |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Lorsque Oscar et Hérissonne arrivent à la colo, ils se rendent vite compte qu'ils vont passer des vacances des plus magiques. Entre les sorcières animatrices, les arbres parlant et les aliens, ils ne sont pas au bout de leur surprise. |
|
français (fr-CA) |
||
---|---|---|
Nom |
La Colo Magique |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Lorsque Oscar et Hérissonne arrivent à la colo, ils se rendent vite compte qu'ils vont passer des vacances des plus magiques. Entre les sorcières animatrices, les arbres parlant et les aliens, ils ne sont pas au bout de leur surprise. |
|
hongrois (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nom |
Bűbáj tábor |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscarnak és Süninek minden bátorságukat össze kell szedniük, hogy megfejtsék egy varázslatos tábor titkait. |
|
italien (it-IT) |
||
---|---|---|
Nom |
Il campeggio fantastico |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar e Scricciola sono migliori amici e partecipano insieme al loro primo campeggio estivo…ma non sarà un’estate come le altre! L’isola è, infatti, abitata da creature magiche, cibi parlanti, una luna chiacchierona e streghe sorveglianti. Segui tutte le avventure di Oscar e Scricciola alle prese con Yeti, viaggi nel tempo e tanti misteri da scoprire! Nel mondo del Campeggio Fantastico tutto è possibile! |
|
norvégien (no-NO) |
||
---|---|---|
Nom |
Sommerleirøya |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar og Pinnsvin er bestevenner som tilbringer sin første tur på sommerleir sammen - men dette blir ikke en vanlig sommer! Øya er dekket med magiske skapninger, levende mat, en måne som like å snakke og alle leirlederne er hekser! Bli med Oscar og Pinnsvin da de henger sammen med Yetis, reiser gjennom tid og oppdager mysterier i Sommerleirøya. |
|
néerlandais (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nom |
— |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar en Hedgehog worden afgezet op een vreemd zomerkamp, vol fantastische dingen, variërend van magische kampadviseurs tot plakbriefjes die portalen naar andere dimensies zijn. |
|
polonais (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nom |
Obóz na wyspie |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oskar i Jeżynka zostają podrzuceni na dziwnym obozie letnim, pełnym fantastycznych rzeczy, począwszy od magicznych opiekunek obozowych, a skończywszy na karteczkach samoprzylepnych, które są portalami do innych wymiarów. |
|
portugais (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nom |
Acampamento de Verão |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar e sua melhor amiga, Loba-Espinho, estão num acampamento de verão pela primeira vez. Quando os pais deixam a ilha, toda a estranheza que se esconde sob a superfície começa a aparecer. Alienígenas surgem, cavalos se transformam em unicórnios, monstros aparecem embaixo da cama e as guias do acampamento são bruxas. Longe dos pais pela primeira vez, Oscar e Loba-Espinho deverão reunir toda a sua coragem e espírito de aventura enquanto se entrosam com as outras crianças para explorar a diversão e os perigos de seu novo lar mágico. |
|
portugais (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nom |
Acampamento Mágico |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Os melhores amigos Oscar e Ouriço exploram os mistérios e aventuras num acampamento mágico. |
|
roumain (ro-RO) |
||
---|---|---|
Nom |
Insula Taberei de Vară |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar și Aricel sosesc pe Insula Taberei de Vară și își dau seama repede că o tabără obișnuită de vară nu are supraveghetoare vrăjitoare, extratereștri și copaci vorbitori. |
|
russe (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nom |
Остров летнего лагеря |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Как-то два лучших друга Оскар и Ежик оказываются в крайне странном летнем лагере, полном фантастических вещей. |
|
slovaque (sk-SK) |
||
---|---|---|
Nom |
Táborový ostrov |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Dvaja najlepší kamaráti trávia leto na letnom tábore pod vedením čarodejníc, priatelia sa s príšerami zo susedstva a zažívajú najrôznejšie magické, fantastické i mimozemskej príhody. Tak hor sa na Táborový ostrov! |
|
suédois (sv-SE) |
||
---|---|---|
Nom |
Barnens lägerö |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar och Igelkott är två bästisar som tillbringar sin första resa tillsammans i lägret - Men det här blir inte en normal sommar! Ön är täckt av magiska varelser, levande mat, en pratig måne och alla lägerledare är häxor! Häng med Oscar och Igelkott när de hänger tillsammans med Snömannen, reser genom tiden och upptäcker flera mysterier på Barnens lägerö. |
|
tchèque (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nom |
Táborový ostrov |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar a Ježka přijíždí na Táborový ostrov a docela brzy jim dojde, že většina normálních letních táborů nemá poradce pro magii, mimozemšťany a mluvící stromy. |
|
turc (tr-TR) |
||
---|---|---|
Nom |
Yaz Kampı Adası |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Oscar ve Kirpi Maine'deki Yaz Kampı'na gelir. Ebeveynleri oradan ayrılır ayrılmaz, adada gizlenen tüm gariplikler ortaya çıkmaya başlar. Uzaylılar var, atlar aslında tekboynuzlu at, yatağın altında canavarlar var ve kamp danışmanları aslında birer cadı. |
|
vietnamien (vi-VN) |
||
---|---|---|
Nom |
Hòn Đảo Trại Hè |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|