Hanako & Anne (2014)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
花子与安妮 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
NHK的第90部晨间剧。20世纪初,日本山梨县甲府的贫穷小山村,求知欲旺盛的小女孩安东花(山田望叶 饰)生活在这里。行脚商人出身的父亲吉平(伊原刚志 饰)见多识广,主张让小花学习知识,为此费尽心力,终于将女儿送入位于东京的修和女子学校。从最初的懵懂抵触,到尽情地享受知识的浸润,短短数年里花子(吉高由里子 饰)成长为能说一口流利英语的新时代知识女性,在室友醍醐亚矢子(高桥临 饰)、舍监茂木(浅田美代子 饰)、富山老师(友坂理惠 饰)等人的环绕下,花子快乐成长,并且与有着坎坷情感经历的转校生叶山莲子(仲间由纪惠 饰)结为一生的挚友。路过明治、大正和昭和的动乱年代,周边所有人的命运都被时代的波澜所左右,而花子也正走出一条极不平凡的人生之路…… 本片根据《安妮的摇篮 村冈花子的生涯》(《红发少女安妮》的翻译者村冈花子的孙女村冈惠理创作)改编。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
花子與安妮 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Hanako & Anne |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
A Japanese girl from a poor family named Hanako went on an adventure to study in a girl's Christian school in Tokyo. She found her passion in English and step by step made her dream come true. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Hanako & Anne |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Une jeune Japonaise issue d'une famille pauvre, Hanako, est partie à l'aventure pour étudier dans une école chrétienne pour filles à Tokyo. Elle a découvert sa passion pour l'anglais et, petit à petit, a réalisé son rêve. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
花子とアン |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
하나코와 앤 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
실존 인물인 '무라오카 하나코'의 일대기를 그린 드라마 |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Hanako y Ana |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Nacida en una familia pobre en la prefectura de Yamanashi, en el año de 1903 a la edad de 10, Muraoka Hanako fue aceptada en una escuela misionera en Tokio. El mayor deseo de su padre era que su hija reciba una educación superior. A la escuela misionera asistieron hijas de familias nobles, y como un caso de caridad, Hanako le recordó a su padre que nunca será inferior a sus ricos compañeros. A medida que se llevan a cabo las clases en Inglés, Hanako se enfrentó a un choque cultural cuando empezó la escuela. Incapaces de comprender a los maestros ni capaz de captar la conversación de sus compañeros, Hanako tuvo que trabajar muy duro en sus estudios. Este drama sigue Hanako desde su infancia, a través de sus años en la escuela de misioneros, a su vida como un maestra de escuela y, finalmente, como el traductora de LM Montgomery "Anne of Green Gables". |
|