Alemán (de-DE)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita taucht in eine verborgene Welt ein, in der Geschäftskonflikte mit brutalen Gladiatorenkämpfen geklärt werden. Ihm ist das Geld egal, er will nur kämpfen.

Búlgaro (bg-BG)

Nombre

Кенган Ашура

Eslóganes

Resumen

Checo (cs-CZ)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita pronikne do podsvětí ovládaného korporacemi, kde se spory řeší brutálními gladiátorskými zápasy. Nejde mu o peníze, chce jenom bojovat. A vyhrávat.

Chino (zh-CN)

Nombre

拳愿阿修罗

Eslóganes

Resumen

“拳愿竞技”是企业、商人们赌上巨额利益,雇用斗技者并令其对打之空手格斗竞技。原为平息商人斗争之手段,始于江户中期,并传承至现代。 “乃木集团”庆安二年创业。以乃木商事为中心的企业集团。发展运输业、出版业等业种,拳愿会最古老企业之一。

Chino (zh-TW)

Nombre

拳願阿修羅

Eslóganes

Resumen

十鬼蛇王馬踏入一個隱密的世界,在這裡,企業爭議是由鬥技者相互殘暴格鬥來解決。對他來說,金錢一點也不重要,競技還有獲勝才是重點!

Chino (zh-HK)

Nombre

拳願阿修羅

Eslóganes

Resumen

十鬼蛇王馬踏入一個隱密的世界,在這裡,企業爭議是由鬥技者相互殘暴格鬥來解決。對他來說,金錢一點也不重要,競技還有獲勝才是重點!

Chino (zh-SG)

Nombre

拳愿阿修罗

Eslóganes

Resumen

十鬼蛇王马走进了用凶暴的斗技者对打来解决公司纠纷的地下世界。钱并不重要,他只想拼命战斗,取得胜利。

Coreano (ko-KR)

Nombre

겐간 아슈라

Eslóganes

Resumen

기업 간의 분쟁을 맨몸의 승부로 해결한다. 그 비밀스러운 세계로 들어간 도키타 오마. 하지만 도키타가 원하는 건 돈이 아니다. 단지 싸우고 싶을 뿐. 그는 승리를 갈망한다.

Croata (hr-HR)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita zakorači u skriveni svijet u kojem se korporativni sporovi rješavaju brutalnim gladijatorskim borbama. Novac nije bitan, on se samo želi boriti i pobijediti.

Danés (da-DK)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita kommer ind i en skjult verden, hvor erhvervsmæssige tvister afgøres i brutale gladiatorkampe. Glem pengene. Han vil bare slås – og vinde.

Eslovaco (sk-SK)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita vstúpi do skrytého sveta, kde sa spory medzi veľkými spoločnosťami riešia brutálnymi zápasmi gladiátorov. Zabudnite na peniaze. On chce len zápasiť. A vyhrávať.

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita se adentra en un submundo en el que las disputas empresariales se solucionan a base de brutales peleas. El dinero le da igual: él solo quiere luchar y ganar.

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

En el submundo corporativo, las disputas se resuelven con sangre en peleas clandestinas. Ohma Tokita no busca dinero, solo ganar.

Finés (fi-FI)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita päätyy salaiseen maailmaan, jossa yritysten riidat ratkotaan brutaaleilla gladiaattoriotteluilla. Viis rahasta, hän haluaa vain taistella – ja voittaa.

Francés (fr-FR)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita pénètre dans un univers secret où les litiges professionnels se règlent par de violents combats de gladiateurs. Pour lui, l'argent n'est rien. Seule compte la victoire.

Francés (fr-CA)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita plonge dans un univers où les querelles d'entreprises sont réglées par des combats de gladiateurs. Oubliez l'argent, il ne veut que se battre... et gagner!

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ο Όμα Τόκιτα μπαίνει σε έναν κρυφό κόσμο όπου οι επιχειρηματικές διαφορές λύνονται με σκληρές μονομαχίες. Ξεχάστε τα λεφτά, θέλει μόνο να παλέψει και να νικήσει

Hebreo (he-IL)

Nombre

קנגן אשורה

Eslóganes

Resumen

אוהמה טוקיטה נכנס לעולם מחתרתי שבו מחלוקות עסקיות מיושבות על ידי קרבות גלדיאטורים אכזריים. הכסף לא מעניין אותו; הוא רק רוצה להילחם – ולנצח.

Hindi (hi-IN)

Nombre

केंगन आशुरा

Eslóganes

Resumen

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita treedt een verborgen wereld binnen waar zakelijke disputen opgelost worden via gladiatorgevechten. Geld is niet meer belangrijk. Hij wil alleen nog vechten, en winnen.

Húngaro (hu-HU)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita belép egy titkos világba, ahol a céges vitákat brutális gladiátorküzdelemben rendezik el. A pénz nem érdekli, csak harcolni akar – és persze nyerni.

Indonesio (id-ID)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita memasuki dunia rahasia tempat perselisihan perusahaan dibereskan di pertarungan gladiator brutal. Uang bukan sasarannya; ia cuma ingin bertarung, dan menang.

Inglés (en-US)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita enters a hidden world where corporate disputes are settled in brutal gladiator bouts. Forget the money, he just wants to fight — and win.

Italiano (it-IT)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita entra in un mondo segreto dove le imprese regolano i conti con brutali lotte tra gladiatori. Ma lui non vuole i soldi, vuole solo combattere... e vincere.

Japonés (ja-JP)

Nombre

ケンガンアシュラ

Eslóganes

Resumen

企業同士が利権をかけて闘技者を戦わせるガチンコ勝負、拳願仕合。十鬼蛇王馬(ときたおうま)は、金のためでも権力のためでもなく、最強の証を求めて戦い続ける。

Malayo (ms-MY)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita menceburi dunia rahsia, tempat konflik korporat diselesaikan melalui perlawanan gladiator yang ganas. Yang penting baginya cuma kemenangan dan bukan ganjaran.

Noruego (no-NO)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita går inn i en hemmelig verden der forretningskonflikter avgjøres med brutale gladiatorkamper. Glem pengene, alt han vil er å kjempe – og vinne.

Polaco (pl-PL)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita wkracza do świata, w którym korporacyjne spory rozstrzyga się za pomocą walk gladiatorów. Pieniądze nie są ważne — dla niego liczy się walka i wygrana.

Portugués (pt-BR)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita ingressa em um mundo secreto onde as disputas de negócios são resolvidas em combates entre gladiadores. Esqueça o dinheiro; ele só quer lutar e vencer.

Portugués (pt-PT)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita entra num mundo oculto, em que disputas corporativas são resolvidas através de brutais lutas de gladiadores. Ele não quer dinheiro, somente lutar... e vencer.

Rumano (ro-RO)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita intră într-o lume unde conflictele dintre corporații sunt rezolvate prin brutale lupte de gladiatori. El nu vrea bani, ci doar sânge și victoria supremă.

Ruso (ru-RU)

Nombre

Кэнган Асура

Eslóganes

Resumen

Ома Токита попадает в тайный мир, где все корпоративные вопросы решаются в жестоких схватках. Ему нет дела до денег, он хочет лишь сражаться... и победить.

Sueco (sv-SE)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita tar klivet in i en hemlig värld där dispyter i företagsvärlden avgörs med brutala gladiatormatcher. Glöm pengarna, han vill bara slåss – och vinna.

Tagalo (tl-PH)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Napasok ni Ohma Tokita ang nakatagong mundo kung saan madugong bakbakan ang sagot sa corporate disputes. Walang pakialam sa pera, gusto niya lang makipaglaban—at manalo.

Tailandés (thai) (th-TH)

Nombre

กำปั้นอสูร โทคิตะ

Eslóganes

Resumen

โทคิตะ โอมะ ก้าวเข้าสู่โลกแห่งความลับที่ความขัดแย้งของบริษัทต่างๆ จะสะสางกันในสังเวียนการต่อสู้อันโหดเหี้ยม ลืมเรื่องเงินไปได้เลย เพราะเขาแค่อยากสู้เพื่อคว้าชัยชนะ

Turco (tr-TR)

Nombre

KENGAN ASHURA

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita, şirketlerin uzlaşmazlıklarının acımasız gladyatör müsabakalarıyla çözüldüğü gizli bir dünyaya girer. Parayı boş verin, o sadece dövüşmek ve kazanmak istiyor.

Ukranio (uk-UA)

Nombre

КЕНҐАН АСУРА

Eslóganes

Resumen

Ома Токіта потрапляє в таємний світ, де корпоративні суперечки вирішуються в жорстоких сутичках. Йому байдуже, скільки він заробить, він хоче лише битися та вигравати.

Vietnamita (vi-VN)

Nombre

Đấu sĩ Ashura

Eslóganes

Resumen

Ohma Tokita bước vào thế giới ngầm nơi tranh chấp giữa các công ty được giải quyết bằng những màn đấu đá tàn bạo. Quên tiền đi, hắn chỉ muốn chiến đấu và chiến thắng thôi.

Árábe (ar-SA)

Nombre

آسورا

Eslóganes

Resumen

يدخل "أوهما توكيتا" عالمًا سرّيًا، وفيه تُحلّ النزاعات بين الشركات عبر مصارعات وحشية... بيد أنه لا يعبأ بالمال، بل يصبو إلى القتال والفوز فحسب.

Árábe (ar-AE)

Nombre

آسورا

Eslóganes

Resumen

يدخل "أوهما توكيتا" عالمًا سرّيًا، وفيه تُحلّ النزاعات بين الشركات عبر مصارعات وحشية... بيد أنه لا يعبأ بالمال، بل يصبو إلى القتال والفوز فحسب.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión