Episodis 130
Gordon introduces Sally to Sesame Street (0001)
In the first episode of Sesame Street, Gordon takes a girl named Sally on a tour of Sesame Street, introducing her (and the viewers) to the various characters on the show. On the street, Sally meets the human cast -- Gordon, Susan, Bob and Mr. Hooper -- as well as two Muppet characters, Big Bird and Oscar the Grouch.
Llegeix-ne mésOscar decides to leave Sesame Street (0002)
Big Bird makes a sweater for Susan (0003)
Oscar gets wet in a rainstorm (0005)
A block party on Sesame Street (0006)
Sponsors: A, B, X, 4, 5
Llegeix-ne mésSponsors: A, B, X, 4, 5
Llegeix-ne mésEpisode 8
Episode 9
Sponsors: J, S, W, 4, 5
Llegeix-ne mésEpisode 10
Sponsors: A, B, X, 4, 5
Llegeix-ne mésEpisode 11
Sponsors: J, O, R, 6, 7
Llegeix-ne mésEpisode 12
Sponsors: J, O, R, 6, 7
Llegeix-ne mésEpisode 13
Sponsors: B, M, X, 6, 7
Llegeix-ne mésEpisode 14
Sponsors: J, O, R, 6, 7
Llegeix-ne mésEpisode 15
Sponsors: J, O, R, 6, 7
Llegeix-ne mésEpisode 16
Sponsors: D, E, M, 8, 9
Llegeix-ne mésEpisode 17
Sponsors: D, E, M, 8, 9
Llegeix-ne mésEpisode 18
Sponsors: D, E, M, 8, 9
Llegeix-ne mésEpisode 19
Sponsors: D, E, M, 8, 9
Llegeix-ne mésEpisode 20
Sponsors: H, R, T, 8, 9
Llegeix-ne mésEpisode 21
Sponsors: A, H, T, 10
Llegeix-ne mésEpisode 22
Sponsors: A, H, T, 10
Llegeix-ne mésEpisode 23
Sponsors: A, H, T, 10
Llegeix-ne mésEpisode 24
Sponsors: A, H, T, 10
Llegeix-ne mésEpisode 25
Sponsors: D, G, Z, 10
Llegeix-ne mésEpisode 26
Sponsors: G, O, Z, 1, 2, 3
Llegeix-ne mésEpisode 27
Sponsors: G, O, Z, 4, 5
Llegeix-ne mésEpisode 28
Sponsors: G, O, Z, 6, 7
Llegeix-ne mésEpisode 29
Sponsors: C, H, T, 8, 9
Llegeix-ne mésGranny Bird Visits (0030)
Sponsors: G, O, Z, 10
Llegeix-ne mésShow #31
Sponsors: G, L, Y, 2, 3
Llegeix-ne mésShow #32
Sponsors: C, F, I, 2, 3
Llegeix-ne mésShow #32
Sponsors: C, F, I, 2, 3
Llegeix-ne mésShow #33
Sponsors: C, F, I, 2, 3
Llegeix-ne mésShow #34
Sponsors: C, F, I, 2, 3
Llegeix-ne mésEpisode 36
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 37
Sponsors: L, U, Y, 4, 5
Llegeix-ne mésEpisode 38
Sponsors: L, U, Y, 4, 5
Llegeix-ne mésEpisode 39
Sponsors: L, U, Y, 4, 5
Llegeix-ne mésEpisode 40
Sponsors: F, K, N, 4, 5
Llegeix-ne mésEpisode 41
Sponsors: I, K, N, 6, 7
Llegeix-ne mésEpisode 42
Sponsors: I, K, N, 6, 7
Llegeix-ne mésEpisode 43
The cast introduces L, Q and Y; Kermit explains big and small.
Sponsors: L, Q, Y, 6, 7
Llegeix-ne mésEpisode 44
Sponsors: I, K, N, 6, 7
Llegeix-ne mésEpisode 45
Sponsors: I, K, N, 6, 7
Llegeix-ne mésEpisode 46
Sponsors: A, Q, U, 8, 9
Llegeix-ne mésEpisode 47
Sponsors: A, Q, U, 8, 9
Llegeix-ne mésEpisode 48
Sponsors: A, Q, U, 8, 9
Llegeix-ne mésEpisode 49
Sponsors: A, Q, U, 8, 9
Llegeix-ne mésEpisode 50
Sponsors: K, N, V, 8, 9
Llegeix-ne mésEpisode 51
Sponsors: E, O, V, 10
Llegeix-ne mésEpisode 52
Sponsors: E, O, V, 10
Llegeix-ne mésEpisode 53
Sponsors: E, O, V, 10
Llegeix-ne mésEpisode 54
Episode 55
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Mr. Hooper bakes Oscar a baked bean sandwich (0056)
An orange-colored Oscar demands a baked-bean sundae; Kermit the Frog explains the word "in". Gospel diva Mahalia Jackson sings "He's Got the Whole World in His Hands", Animations of "Solomon Grundy" and "Wanda the Witch" make their debut.
Llegeix-ne mésEpisode 57
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 58
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 59
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 60
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 61
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 62
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 63
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 64
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 65
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 66
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 67
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 68
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 69
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 70
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 71
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 72
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 73
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 74
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 75
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 76
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 77
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 78
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 79
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 80
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 81
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 82
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 83
Episode 84
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 85
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 86
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 87
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 88
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 89
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 90
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 91
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 92
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 93
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 94
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 95
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 96
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 97
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 98
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 99
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 100
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 101
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 102
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 103
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 104
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 105
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 106
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 107
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 108
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 109
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 110
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 111
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 112
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 113
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 114
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Kermit sings the original "Being Green". Ernie and Bert perform the classic "Banana Telephone" skit, Muppet Roosevelt Franklin sings "I'm Roosevelt Franklin", Bob sings an early version of "Who Are The People In Your Neighborhood?" plus Cookie Monster eats Ernie's cookie, and Oscar calls "Dial-a-Grouch".
Llegeix-ne mésEpisode 116
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 117
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 118
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 119
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 120
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 121
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 122
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Big Bird draws lowercase and uppercase R's (0123)
Here comes Cookie Monster! A prank on Bert backfires on Cookie and Ernie. Cookie's call to his mommy ends when he eats the telephone. Song "One of These Things" and animated ABC song.
Llegeix-ne mésEpisode 124
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 125
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 126
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 127
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 128
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Oscar Hosts the Show (0129)
No tenim una sinopsi traduïda en català. Ajudeu-nos a expandir la nostra base de dades afegint-n'hi una.
Episode 130
Sponsors: A, H, 10
Llegeix-ne més