![Season 1](https://media.themoviedb.org/t/p/w58_and_h87_face/lOZQqJN5xKDxCNAZZHSz99mR7kC.jpg)
Season 1 (1969)
← Atgal į sezono sąrašą
Epizodai 130
Gordon introduces Sally to Sesame Street (0001)
In the first episode of Sesame Street, Gordon takes a girl named Sally on a tour of Sesame Street, introducing her (and the viewers) to the various characters on the show. On the street, Sally meets the human cast -- Gordon, Susan, Bob and Mr. Hooper -- as well as two Muppet characters, Big Bird and Oscar the Grouch.
DaugiauOscar decides to leave Sesame Street (0002)
Big Bird makes a sweater for Susan (0003)
Gordon, Susan, and Bob run Hooper's Store for the day (0004)
Oscar gets wet in a rainstorm (0005)
A block party on Sesame Street (0006)
Sponsors: A, B, X, 4, 5
DaugiauOscar's birthday / Mr. Hooper counts jelly beans (0007)
Sponsors: A, B, X, 4, 5
DaugiauEpisode 10
Sponsors: A, B, X, 4, 5
DaugiauEpisode 11
Sponsors: J, O, R, 6, 7
DaugiauEpisode 12
Sponsors: J, O, R, 6, 7
DaugiauEpisode 13
Sponsors: B, M, X, 6, 7
DaugiauEpisode 14
Sponsors: J, O, R, 6, 7
DaugiauEpisode 15
Sponsors: J, O, R, 6, 7
DaugiauEpisode 16
Sponsors: D, E, M, 8, 9
DaugiauEpisode 17
Sponsors: D, E, M, 8, 9
DaugiauEpisode 18
Sponsors: D, E, M, 8, 9
DaugiauEpisode 19
Sponsors: D, E, M, 8, 9
DaugiauEpisode 20
Sponsors: H, R, T, 8, 9
DaugiauEpisode 21
Sponsors: A, H, T, 10
DaugiauEpisode 22
Sponsors: A, H, T, 10
DaugiauEpisode 23
Sponsors: A, H, T, 10
DaugiauEpisode 24
Sponsors: A, H, T, 10
DaugiauEpisode 25
Sponsors: D, G, Z, 10
DaugiauEpisode 26
Sponsors: G, O, Z, 1, 2, 3
DaugiauEpisode 27
Sponsors: G, O, Z, 4, 5
DaugiauEpisode 28
Sponsors: G, O, Z, 6, 7
DaugiauEpisode 29
Sponsors: C, H, T, 8, 9
DaugiauGranny Bird Visits (0030)
Sponsors: G, O, Z, 10
DaugiauEpisode 36
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 37
Sponsors: L, U, Y, 4, 5
DaugiauEpisode 38
Sponsors: L, U, Y, 4, 5
DaugiauEpisode 39
Sponsors: L, U, Y, 4, 5
DaugiauEpisode 40
Sponsors: F, K, N, 4, 5
DaugiauEpisode 41
Sponsors: I, K, N, 6, 7
DaugiauEpisode 42
Sponsors: I, K, N, 6, 7
DaugiauEpisode 43
Episode 44
Sponsors: I, K, N, 6, 7
DaugiauEpisode 45
Sponsors: I, K, N, 6, 7
DaugiauEpisode 46
Sponsors: A, Q, U, 8, 9
DaugiauEpisode 47
Sponsors: A, Q, U, 8, 9
DaugiauEpisode 48
Sponsors: A, Q, U, 8, 9
DaugiauEpisode 49
Sponsors: A, Q, U, 8, 9
DaugiauEpisode 50
Sponsors: K, N, V, 8, 9
DaugiauEpisode 51
Sponsors: E, O, V, 10
DaugiauEpisode 52
Sponsors: E, O, V, 10
DaugiauEpisode 53
Sponsors: E, O, V, 10
DaugiauEpisode 54
Episode 55
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Mr. Hooper bakes Oscar a baked bean sandwich (0056)
An orange-colored Oscar demands a baked-bean sundae; Kermit the Frog explains the word "in". Gospel diva Mahalia Jackson sings "He's Got the Whole World in His Hands", Animations of "Solomon Grundy" and "Wanda the Witch" make their debut.
DaugiauEpisode 57
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 58
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 59
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 60
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 61
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 62
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 63
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 64
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 65
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 66
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 67
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 68
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 69
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 70
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 71
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 72
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 73
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 74
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 75
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 76
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 77
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 78
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 79
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 80
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 81
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 82
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 83
Episode 84
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 85
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 86
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 87
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 88
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 89
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 90
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 91
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 92
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 93
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 94
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 95
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 96
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 97
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 98
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 99
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 100
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 101
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 102
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 103
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 104
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 105
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 106
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 107
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 108
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 109
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 110
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 111
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 112
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 113
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 114
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Gordon, Susan, and the kids go on an imaginary car ride (0115)
Kermit sings the original "Being Green". Ernie and Bert perform the classic "Banana Telephone" skit, Muppet Roosevelt Franklin sings "I'm Roosevelt Franklin", Bob sings an early version of "Who Are The People In Your Neighborhood?" plus Cookie Monster eats Ernie's cookie, and Oscar calls "Dial-a-Grouch".
DaugiauEpisode 116
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 117
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 118
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 119
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 120
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 121
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 122
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Big Bird draws lowercase and uppercase R's (0123)
Here comes Cookie Monster! A prank on Bert backfires on Cookie and Ernie. Cookie's call to his mommy ends when he eats the telephone. Song "One of These Things" and animated ABC song.
DaugiauEpisode 124
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 125
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 126
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 127
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 128
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Oscar Hosts the Show (0129)
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 130
Sponsors: A, H, 10
Daugiau