Episodios 26
ต้อนรับสมาชิกใหม่
เมื่อเหลือเขาเป็นสมาชิกเพียงคนเดียวในชมรมโคโตะ คุราตะ ทาเคโซจึงต้องหาสมาชิกเพิ่มเพื่อไม่ให้ชมรมถูกยุบ แต่เขากลับรู้สึกกังวลเมื่อนักเลงอย่างจิกะ คุโดสนใจอยากเข้าชมรม
Leer másไม่ว่าต้องเจออะไรก็ตาม
หลังจากการแสดงที่จืดชืดผ่านไป ทาเคโซยังคงเครียดเรื่องการหาสมาชิกเพิ่ม แต่ทุกอย่างเริ่มเป็นไปในทางที่ดีขึ้นเมื่อโฮสึกิ ซาโตวะ อัจฉริยะด้านการเล่นโคโตะปรากฏตัวขึ้น
Leer másการเกิดใหม่ของชมรมโคโตะ
เพื่อนของจิกะทั้งสามคนขอเข้าชมรมด้วยเพราะหลงเสน่ห์ของซาโตวะเข้า ขณะที่รองครูใหญ่ไม่ชอบใจพวกเด็กอันธพาลและตั้งเงื่อนไขสุดโหดขึ้นมา
Leer másโน้ตแรกก้องกังวาน
สมาชิกในชมรมมีเวลาเพียงหนึ่งเดือนก่อนการแสดง พวกเขาจึงพยายามพัฒนาฝีมือในการเล่นโคโตะอย่างเต็มที่ ขณะที่ซาโตวะมีพรสวรรค์ในการเล่นแต่กลับสอนไม่เก่ง
Leer másขอให้เสียงเรากังวานถึงกัน
ซาโตวะขอโทษจิกะ ขณะที่สมาชิกในชมรมร่วมกันซ้อมก่อนถึงวันแสดง ฝีมือที่พัฒนาขึ้นของพวกเขาทำให้มีทั้งคนที่ชอบใจและไม่ชอบใจ
Leer másขอบเขตที่มองไม่เห็น
หลังจบการแสดงไปหมาดๆ ทาเคโซก็เสนอให้ชมรมเดินหน้าต่อไปอย่างไม่หยุดยั้ง แต่มีบางคนในชมรมที่เห็นต่าง
Leer másเสียงที่ไม่รู้จัก
จิกะไปเยี่ยมซาโตวะที่ป่วยเป็นไข้จนเพ้อเห็นภาพในอดีตและทำให้เธอได้หวนกลับไปนึกถึงความทุกข์ทนและแรงจูงใจของตัวเอง
Leer másเสียงที่เสียดแทง
ในการซ้อมร่วมกับชมรมโคโตะจากโรงเรียนมัธยมปลายแห่งอื่น จิกะและเพื่อนในชมรมของเขาต่างทึ่งในฝีมือการเล่นของทีมที่ครองตำแหน่งแชมป์ระดับประเทศในปัจจุบัน
Leer másใกล้แต่ไกล
เมื่อสังเกตเห็นทักษะที่ห่างชั้นกันระหว่างซาโตวะและสมาชิกคนอื่นๆ ในชมรม ทาเคโซจึงเสนอความคิดให้มีการเข้าค่ายเก็บตัวเพื่อทำการฝึกซ้อมแบบเข้มข้น
Leer másเสียงที่เราตามหา
หลังจากทำตามคำแนะนำของอาจารย์ทาคินามิ จิกะและทาเคโซก็สามารถเล่นเข้าคู่กันได้สำเร็จ รวมถึงคนอื่นๆ ด้วย จากนั้นทั้งหมดก็เตรียมเข้าร่วมการแข่งขันอย่างกระตือรือร้น
Leer másชั่วนิรันดร์
จิกะโต้เถียงกับอาจารย์ทาคินามิว่าจะสามารถขึ้นแสดงได้หรือไม่เมื่อมือของเขาได้รับบาดเจ็บสาหัส และทาเคโซต้องเป็นผู้ตัดสินใจในนาทีสุดท้าย
Leer másอีกก้าวหนึ่ง
หลังจบการแสดง สมาชิกในชมรมได้รู้ถึงสาเหตุที่จิกะเล่นได้ไม่คล่อง จากนั้นทุกคนต่างรอผลการแข่งขันด้วยความกระวนกระวายใจ
Leer másเวลาของพวกเขา
หลังจากมีจังหวะได้ใกล้ชิดกัน จิกะและซาโตวะก็รู้สึกกระอักกระอ่วนจนทำตัวไม่ถูก ขณะที่อดีตประธานชมรมมาร่วมงานเทศกาลโรงเรียนด้วย
Leer másการพบกันใหม่
หลังจากได้เรียนรู้จากการขึ้นแสดงในงานแข่งขัน อาจารย์ทาคินามิก็เสนอไอเดียที่น่าสนใจซึ่งเกี่ยวข้องกับซาโตวะ และทำให้เธอเกิดความรู้สึกเจ็บปวดใจ
Leer másความมุ่งมั่นของพวกเขา
อาจารย์ทาคินามิเชิญครูสอนโคโตะมาที่ชมรมเพื่อพัฒนาทักษะด้านเทคนิคให้กับนักเรียน แต่อดีตที่เธอเคยมีร่วมกับซาโตวะและคำพูดแรงๆ ของเธอทำให้สมาชิกในชมรมอึดอัดใจ
Leer másการเผชิญหน้า
โดจิมะ อากิระ อาจารย์ใหม่ตั้งคำถามกับซาโตวะเกี่ยวกับการตัดสินใจและแรงจูงใจของเธอ ขณะที่เธอเองก็ย้อนนึกถึงอดีตที่ทำให้มาถึงจุดนี้ได้
Leer másอีกครั้งหนึ่ง
ถึงแม้ว่าอาจารย์โดจิมะจะตัดสินใจเลิกสอนโคโตะ แต่เธอก็รู้สึกประทับใจที่เห็นพัฒนาการของนักเรียนในชมรม ขณะที่ทุกคนร่วมกันซ้อมบทเพลงต่อไป
Leer másความหมายและหน้าที่
ถึงแม้จิกะจะทุ่มเทเวลาทั้งหมดให้กับการฝึกซ้อม เขาก็รู้สึกว่ายังพัฒนาฝีมือไปได้ไม่ถึงไหน ส่วนอาจารย์โดจิมะอธิบายให้ซาเนะเข้าใจถึงบทบาทของเขาในการเล่นร่วมกับผู้เล่นคนอื่น
Leer másเช้าวันแข่ง
สมาชิกในชมรมพยายามระงับความประหม่าในวันแข่งขันรอบคัดเลือก เมื่อไปถึงสถานที่แข่งขัน คู่ต่อสู้ต่างหยั่งเชิงกันและกัน
Leer másความมุ่งมั่นของแชมป์
หลังจากได้เข้าแข่งขันระดับประเทศเป็นเวลาสิบปีติดต่อกัน โรงเรียนสตรีฮิเมซากะก็เตรียมตัวเข้าสู่การแข่งขันครั้งนี้ ขณะที่นักเรียนแต่ละคนเผยถึงความยากลำบากที่ต้องเผชิญ
Leer másข้ามผ่านคำตอบที่ถูกต้อง
สมาชิกชมรมโคโตะของโรงเรียนมัธยมปลายฮาคุโตะเตรียมตัวขึ้นแสดง ขณะเดียวกันก็ได้ย้อนนึกถึงเส้นทางของที่ปรึกษาชมรมเมื่อครั้งยังไม่รู้จักโคโตะจนได้กลายมาเป็นนักแต่งเพลงชั้นครู
Leer másรุ้งสวรรค์
ขณะที่ผู้ชมและคณะกรรมการยังติดตาตรึงใจกับการแสดงอันเยี่ยมยอดของโรงเรียนมัธยมปลายฮาคุโตะ ก็ถึงคราวที่ชมรมของโรงเรียนมัธยมปลายโทคิเสะจะได้ขึ้นแสดง
Leer másจุดเริ่มต้น
ในที่สุดซาโตวะก็ได้เผชิญหน้ากับแม่ของเธอหลังจบการแสดง ขณะที่คณะกรรมการร่วมกันพิจารณาก่อนจะประกาศผลการตัดสินว่าชมรมของโรงเรียนใดจะได้เข้าไปแข่งขันในระดับประเทศ
Leer más